正文
BBC在线收听下载:加拿大外长访问巴勒斯坦遭遇鸡蛋袭击
Suspected Boko Harram militants from Nigeria have kidnapped dozens of people, many of them children in Cameroon. The country's information minister said militants attacked in the early hours of Sunday in the far north of Cameroon. From Lagos, here is Will Ross. “Security sources say the Boko Harram fighters attacked the village of Mada in Mokolo district close to the Nigerian boarder. It's not known how many people were killed, or exactly how many were taken away by the jihadists, who also set fire to more than 20 homes. In recent years, almost all of the Boko Harram's attacks have been inside Nigeria. But now, villages, towns and barracks in Cameroon, are also been targeted. Neighbouring Chad has just sent soldiers to help Cameroon in the fight against the jihadists.”
来自尼日利亚的博科圣地嫌疑武装分子绑架了数十人,其中很多是喀麦隆的儿童。该国情报部长称武装分子于周日早些时候袭击了喀麦隆的最北部。威尔•罗斯在拉各斯报道。
“安全部门的消息称博科圣地武装分子袭击了与尼日利亚接壤处莫科洛的马达村,尚不清楚有多少人遇难,或确切有多少人被这些圣战分子带走,这些武装分子烧毁了20多座房屋。最近几年来,博科圣地的几乎所有袭击行动都在尼日利亚国内,但现在,喀麦隆的村庄、城镇和军营也成了袭击目标。邻国的乍得最近派遣士兵来帮助喀麦隆对付这些圣战分子。”
The Lebanese Shiite movement Hezbollah says 5 of its fighters, including a senior commander, have been killed in an Israeli air strike in the Syrian sector of the Golan Heights. The incident took place days after the Hezbollah leader Hassam Narsrallah warned that his forces might retaliate against, what he called, repeated Israeli strikes inside Syria. Paul Wood reports from Beirut. “Not only was a senior Hezbollah commander killed in the Israeli strike, but also were told a commander of Iranian Revolutionary Guard to compound the blow, the Hazbollah dead also included Jihad Mughniyeh, the son of the late Hezbollah military chief Imad Mughniyeh. It's not clear if this strike was another targeted killing as Israel calls them. Instead Israeli security sources quoted the saying that one of its helicopters on the board with Syria fired missile into a car conducting reconnaissance for a Hezbollah attack.”
黎巴嫩什叶派运动真主党称其5名武装人员在叙利亚戈兰高地的以色列空袭中丧生,其中包括一名高级指挥官。就在几天前,真主党领袖Narsrallah警告称其武装力量可能会对以色列在叙利亚境内的多次空袭进行报复。保罗•伍德在贝鲁特报道。
“在以色列袭击中不仅有真主党的一名高级指挥官被杀,不过我们也听说还有伊朗革命卫队的一名指挥官,真主党丧生者中还有真主党已故军事首领伊迈德•穆格尼耶之子。尚不清楚这次袭击是否是以色列的另一次有目标的杀戮,而来自以色列安全部门的消息称其一架直升机在与叙利亚接壤处对一辆汽车发射火箭弹,这辆汽车当时正在对真主党的袭击进行侦查。”
The United States secret service says shots have been fired near the home of vice president Joe Biden in Delaware. Secret service personnel stationed at the house heard the shots on Saturday evening and saw a vehicle drive passed at a high speed. Mr. Biden and his wife were out when the incident happened.
美国情报部门称副总统乔•拜登在特拉华州的住宅附近发生枪击案,驻扎在住宅附近的秘密情报人员周六晚上听到枪响,但看到一辆车高速驶过。拜登及妻子在案发时没有在家中。
The Ukrainian president Petro Poroshenko has vowed to retake control of east regions of the country from pro-Russian rebels. He was speaking at a rally in the capital Kiev as the battle intensified around Donetsk airport in the east. “We will not give up any piece of Ukrainian Land, we will ensure the return of Donbas, and we will show that one more highly important factor of our victory is our unity. Now Ukraine is united as never before, and our unity is one more guarantee of victory.” After days of heavy fighting at claims from the rebels they control the airport, the army said it’d retaken most of the ground. The two sides have been exchanging heavy artillery fire around Donetsk. Russia called for an immediate cease fire accusing Ukrainian forces of renewing their shelling of the area.”
乌克兰总统佩特罗•波罗申科承诺要从亲俄叛军手中夺回该国东部地区,他在首都基辅的集会上发表讲话,当时东部顿涅茨克机场附近的战斗正在加剧。
“我们不会放弃乌克兰的任何一块土地,我们一定要收回顿巴斯,我们要证明,我们胜利的一个更重要的因素是团结。现在乌克兰比以往任何时候都要团结,我们的团结是我们夺得胜利的又一保证。”
在叛军声称占领机场后进行了几天的激烈战斗,军方称已夺回大部分地区。双方使用重型火炮在顿涅茨克附近交火,俄罗斯呼吁立即停火,并指责乌克兰部队继续对该地区进行轰炸。
World news from the BBC.
The Belgian authorities have announced they would seek the extradition one of people arrested in Greece on Saturday over a possible link with the foiled Islamic attack. Earlier Belgian officials have denied any link between the group 6 people arrested in Greece and the Jihadi cell uncovered last Thursday. But a statement of the Belgian prosecutor’s office said that after further analysis there were enough reasons to request the extradition.
比利时当局宣布将引渡周六在希腊被捕的几人中的一个,这些人涉嫌与一场失败的伊斯兰袭击案有关。早些时候,比利时官方否认在希腊逮捕的6人与上周四发现的圣战组织牢房有任何关系。但比利时检察官办公室的声明称,在经过进一步的分析后,现在已有足够理由来要求引渡。
Palestinian protestors have thrown eggs at the Canadian foreign minister John Baired as he was visiting the west bank city of Ramallah. Mr. Baired was not hit though some eggs struck his motorcade. Canada has opposed the Palestinian’s recent move to join the International Criminal Court. Mr. Baired said Canada would not apologize for its support for Israel. “We take a strong position supporting all the liberal democratic state in the region. We take the view that progress is best made through negotiation, not to unilaterally act on the other side. We are proud of that position. We believe it's the best one and don't apologize for.” Mr. Baired was in Ramallah to meet his Palestinian counterpart during a 5-day trip to the region.
加拿大外长约翰•贝尔德访问西岸城市拉姆安拉时遭到巴勒斯坦抗议者扔鸡蛋袭击,贝尔德没有被打中,但有些鸡蛋砸到他的车队。加拿大反对巴勒斯坦最近申请加入国际刑事法庭的举动,贝尔德说加拿大不会为支持伊斯兰而道歉。
“我们强烈支持该地区所有自由民主国家,我们认为最好通过协商的途径来取得进展,而不是采取单边主义行动。我们为这个立场感到骄傲,我们相信这是最好的立场,也不会为此道歉。”在对该地区的5天访问中,贝尔德来拉姆安拉会见巴勒斯坦外长。
Authorities in the central Africa Republic say a leader of the Christian anti-Balaka militia has been arrested in connection with murders, rapes and looting during the countries sectarian violence between Christians and Muslims. The country's prosecutor Rodrigue Ngaibona, known as Andilo, has been detained on Saturday by Cameroonian peace keepers after several months on the run.
中非共和国当局称基督教反巴拉卡民兵领袖因涉嫌在该国基督徒和穆斯林的宗派暴力中有谋杀、强奸和掠夺罪行而被捕,人称Andilo的该国检察官罗德里格在逃数月后周六被喀麦隆维和人员逮捕。
On the second day of the Africa Cup of Nations’ football tournament, former winner Zambia has drawn 1-1 with Democratic Republic of Congo. Tunisia and Cape Verde also drew 1-1. All 14s in group B now have one point each. The host Equatorial Guinea has been criticized for poor preparation and had only 2 months to get ready after Morocco pulled out because of fears about Ebola.
在非洲国家杯足球锦标赛的第二天,前冠军赞比亚与刚果民主共和国以1比1持平。突尼斯和佛得角也1比1扳平,B组的14个队现在都各得一分,东道主赤道几内亚被批评准备不足,在摩洛哥因担心埃博拉退出后只准备了两个月。