正文
BBC在线收听下载:美国宣布波多黎各进入紧急状态 以应对寨卡病毒传播
联合国安理会称若南苏丹阻止维和人员进入,将对该国实施武器禁运。近日因支持总统萨尔瓦•基尔和副总统芮克•马查尔的两大阵营发生暴乱,联合国计划派遣4000名维和人员,但总统基尔称将不允许联合国接管国家。
Police in Pakistan say they have arrested the father and first husband of SamiaShahid, a British woman of Pakistani origin, who died in Pakistan last month while visiting relatives. The police say she was strangled and suspected her former husband Chaudhry Mahammad Shakil of murdering her.
巴基斯坦警方已逮捕萨米亚•舍希德的父亲和首任丈夫,萨米亚•舍希德是一名巴籍英国人,她于上个月在探亲途中死在巴基斯坦。警方称她是被人勒死,并怀疑她的前任丈夫乔杜里•穆罕默德是嫌疑犯。
The US government has declared a public health emergency in Puerto Rico because of the outbreak of Zika virus. Medical authorities have warned that a quarter of the territory's population could be infected by the mosquito born virus by the end of the year.
因寨卡疫情爆发,美政府宣布波多黎各进入卫生紧急状态。卫生部门警告称,该地区四分之一人口或将在年底前感染蚊传播寨卡病毒。
Reports from Syria say about 2000 residents at the town of Man big used as human shields by fleeing Islamic State fighters have been set free. A US backed mainly Kurdish alliance said on Friday it has seized full control of Manbig,but has been unable to target Jihadists leaving the city with hostages.
叙利亚报道称,曼比季小城约2000名“伊斯兰国”人盾获得释放,极端分子已疯狂逃窜。美国支持下的库尔德同盟周五称,他们已完全控制曼比季,但无法袭击携带人质逃离该城的“圣战分子”。
Earlier results in the Zambia presidential election show a narrow lead for the main opposition candidate Hakainde Hichilema, electoral commission data showed Mr. Hichilema ahead of the incumbent Edgar Lungu by just over 6,000 votes.
早间,赞比亚总统选举显示反对派候选人哈凯恩德•希奇莱马以微弱优势领先,据选举委员会数据显示,希奇莱马以6000票的微弱优势领先现任总统埃德加•伦古。
The Cuban revolutionary leader Fidel Castrol is celebrating his 90 years birthday today. It's unclear whether Fidel who ruled the island for more than50 years will make an appearance.
古巴革命领导人卡斯特罗庆祝90岁生日。领导古巴50多年的卡斯特罗是否会现身,目前还不得而知。
A royal funeral is taking place in Romania for Queen Ann who died two weeks ago aged 92. Her husband, the former king Michael was deposed and expelled from Romania by the Communists in 1947.
罗马尼亚举行皇室葬礼,安妮女王于两周前去世,享年92岁。1947年,女王的丈夫,前迈克尔国王被共产主义者罢黜,并被驱逐出了罗马尼亚。
BBC news.