和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > BBC world news

正文

BBC在线收听下载:美国俄罗斯达成叙利亚停火协议

2017-07-09来源:BBC
BBC news with Julie Candler.
The U.S., Russia and Jordan have drawn up a ceasefire deal in southwestern Syria that's due to come into force on Sunday. The Russian Foreign Minister, Sergei Lavrov, says President Trump and Putin agreed to declare the ceasefire as they held their first face-to-face talks at the G20 Summit in Hamburg. Jordan says the ceasefire will take place along a line agreed by both Syrian government forces and rebel forces.
美国,俄罗斯和约旦在叙利亚西南部起草了一份停火协议,即将于周日生效。俄罗斯外长拉夫罗夫表示,特朗普总统和普京总统在汉堡G20峰会上进行首次面对面谈话时一致同意宣布停火。约旦表示,停火将与叙利亚政府军和叛军达成的协议一致。

The U.S. Secretary of State, Rex Tillerson, says during the meeting, the two president had a very robust and lengthy exchange on alleged Russian interference in the 2016 U.S. presidential election. He said Donald Trump pressed Vladimir Putin several times on the subject.
美国国务卿蒂勒森(Rex Tillerson)表示,会议期间,两位总统就2016年俄罗斯干预美国总统选举事件交换了坚决而详细的意见。他表示,唐纳德•特朗普几次就该话题向普京施压。

Mr. Putin's Foreign Minister said the two men agreed to create a channel of communication to try to resolve the Ukraine conflict. Also on the agenda were North Korea, cyber security and terrorism.
普京的外交部长表示,两人一致同意创造交流的平台,试图解决乌克兰冲突。会议日程上还有朝鲜,网络安全和恐怖主义问题。

The German Chancellor, Angela Merkel, has said much work remains before a finial G20 summit declaration can be agreed. Speaking at the end of the first day, Mrs. Merkel condemned the violent protests that have accompanied the summit. There've been further disturbances on Friday evening.
德国总理安吉拉•默克尔(Angela Merkel)表示,G20峰会宣布最终的意见之前还有很多工作要做。在会议第一天结束发表讲话时,默克尔谴责了峰会期间发生的暴力抗议活动。周五晚上发生了进一步的骚乱。

Venezuela's Roman Catholic Church has criticized President Nicolas Maduro's decision to rewrite the Constitution, saying the plan will turn the country into a military dictatorship.
委内瑞拉罗马天主教堂批评了总统尼古拉斯•马杜罗(Nicolas Maduro)修改宪法的决定,称该计划将使这个国家进入军事独裁的状态。

The Israeli Prime Minister, Benjamin Netanyahu, has said the decision by the U.N.'s cultural agency to declare the old city of Hebron a protected world heritage cite is delusional. The Palestinians have urged UNESCO to fast track the process, alleging that Israel was carrying out a number of violations in the west bank town.
以色列总理内塔尼亚胡(Benjamin Netanyahu)表示,联合国文化机构宣布希布伦老城为世界遗产的决定完全是妄想。巴勒斯坦人敦促联合国教科文组织加速该进程,宣称以色列在这个西岸小镇实施了一系列暴力活动。

India’s Supreme Court has overturned a ruling by a lower court which declared two of India’s rivers to be living entities. In March, the High Court in the state of Uttarakhand ruled that the Ganges and Yamuna Rivers had the same legal status as human beings.
印度最高法院推翻了低一级法院的裁决,裁决宣布印度两条河流是生命体。三月份,北阿坎德邦高级法院裁决恒河和亚穆纳河跟人类拥有同样的法律地位。

BBC news.