和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 商务英语 > 金融英语

正文

金融英语听力 14.开立储蓄帐户

2009-08-06来源:和谐英语
[00:00.00]Opening a Savings Account
[00:01.25]开立储蓄帐户
[00:02.51]Situation 14
[00:03.64]情景 14
[00:04.78]Henry Samson is asking a clerk at the First National Bank about opening a regular savings account.
[00:08.62]亨利·萨姆森在第一国民银行向一个职员询问有关开立普通储蓄帐户事宜。
[00:12.46]Clerk:May I help you ,sir?
[00:13.36]职员:我能为您做些什么吗?先生?
[00:14.26]Samson:Yes,please .I'd like to open a savings account .Can you give me some information?
[00:17.29]萨姆森:谢谢,我想开立一个储蓄帐户。请您和我谈谈这方面的事,好吗?
[00:20.32]C:Yes,I'd be happy to help you .We call our regular savings account plan passbook savings.
[00:24.06]职员:好的,我很乐意为您服务。我们把我们的银行的普通储蓄帐户称为银行存折储蓄。
[00:27.79]You may open an account in your name only ,or a joint account with your wife.
[00:30.67]您可以只用您自己的名字开立帐户,也可以与您的妻子开立共同帐户。
[00:33.54]There is no minimum balance ,and you may make deposits or withdrawals at any time .
[00:36.53]我们这里没存款最小余额的限制,而且可随时存款或取款。
[00:39.52]S:Do I earn interest on the account ?
[00:41.00]萨姆森:我能从帐户上得到利息吗?
[00:42.48]C:Yes,we pay the highest interest rate permitted for commercial banks .
[00:44.92]职员:可以的。我们这里支付商业银行所允许的最高利率。
[00:47.36]We credit the earned interest to your account automatically every quarter.
[00:50.00]每个季度,我们会自动地把利息划入您的帐户的贷方。
[00:52.64]S:Is it difficult to open an account?I mean ,do I have to be a regular customer of the bank?
[00:55.86]萨姆森:开立一个帐户难吗?我是说,我必须是银行的老客户吗?
[00:59.09]C:No ,sir.not at all.All that's necessary is to fill out this signature card and make your initial deposit .
[01:03.75]职员:不,先生,完全不必。您所需要做的只是填写一下这张签名卡,并进行首次储蓄,
[01:08.41]Even a dollar is enough to open the account .
[01:09.93]甚至一美元就可开立一个帐户。
[01:11.44]S:Let's see .You want my name,address,occupation ,date of birth and Social Security number .
[01:15.48]萨姆森:让我看看这张卡片。你要我填上姓名、住址、职业、出生日期和社会保险号码。
[01:19.52]What's this item here,"Mother's Maiden Name"?
[01:21.46]母亲婚前姓名这一项是怎么回事?
[01:23.41]C:We ask that for identification purposes ,sir .It's a code word we use to positively identify you in case you lose your passbook or there is some other need for positive identification .
[01:30.97]职员:我们要求这一姓名是为人便于辨别身份,先生。这是一个暗语,万一您丢失了您的存折,我们可以用它来确切地辨别您的身份,或者由于某种需要,用以准确地辨认身份。
[01:38.53]S:I see.Well,let me fill this out and I'll open an account.
[01:41.45]萨姆森:我明白了,那我就填写这张卡片,然后开立一个帐户。