和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 英语听力材料

正文

希腊“怪物”字母哥亮起膀子扛着雄鹿与凯尔特人鏖战抢七

2018-04-28来源:和谐英语

MILWAUKEE -- Giannis Antetokounmpo made Game 7 a reality for the Milwaukee Bucks on Thursday night.

密尔沃基电--扬尼斯.阿德托昆博于纽约时间星期四晚将密尔沃基雄鹿队拖入抢七大战中。

After taking only 10 shots in a Game 5 loss on Tuesday night, Antetokounmpo knew he had to be more aggressive and assertive in finding ways to lift his team’s offense -- so that’s exactly when it mattered most late in a 97-86 victory over the Boston Celtics. The 23-year-old superstar finished with 31 points, 14 rebounds and 4 assists, carrying his team down the stretch. The visceral performance helped even up the series at 3-3 and forced a winner-take-all Game 7 in Boston on Saturday night.

意识到星期二晚上的比赛只有10次出手后,字母哥明白了他必须打的更有侵略性,出手更加果断,找到合适的方式带队进攻—这也正是随后击败凯尔特人的关键。这位只有23岁的超巨本场比赛以31分、14篮板以及4次助攻的数据带队拿下比赛。他的关键表现甚至一度帮助球队赢下了该系列赛,使大比分成为3-3,迫使两队在星期六晚上的比赛中一决雌雄。

As evidenced throughout the series, Antetokounmpo continuously showed why he was the most talented player in the series. When the Bucks needed to find a way out of a rut, the Bucks’ phenom was there with a crucial play. Khris Middleton continued his huge series going 7-for-8 from the field and chipping in with 16 points, and Bucks point guard Malcolm Brogdon had 16 points of his own.

如本系列赛已经证实的,字母哥不断表明为何他是该系列赛中最具天赋的球员。当雄鹿队需要走出困境时,这个天才总会打出关键表现。克里斯.米德尔顿继续着他的耀眼表现,本场比赛8投7中,得到16分,雄鹿后卫马尔科姆.布罗格登个人得到16分。

One of the key differences all night was the Bucks’ ability to get out in transition -- they finished with 34 points on 13-of-19 shooting, compared to just six for the Celtics (2-of-3). And Milwaukee’s defense remained stout throughout the game, never allowing the Boston to find the kind of offensive rhythm it desired. Celtics guard Jayson Tatum finished with a team-high 22 points, but the Bucks maintained the edge down low, outscoring the Celtics 50-36 in the paint.

本场整个晚上,雄鹿队的关键表现之一是在转换进攻的能力上—他们整队在转换进攻中19投13中,得到34分,而凯尔特人全队却3投2中,只得到7分。密尔沃基的强悍防守纵贯全场,没有让波士顿找到任何翻盘节奏的机会。凯尔特人后卫杰森.塔图姆得到了全队最高的22分,但雄鹿队将其限制的很低,两队在油漆区的得分比为50-36,远超凯尔特人队。

As the game came to a close, Bucks fans gave their team a rousing standing ovation, chanting "Bucks in 7!" as the final horn sounded in what could be the final game played at the Bradley Center. If the Bucks want to keep their current home open for a couple of more weeks, they must find a way to win at TD Garden -- something they have yet to do in this series. Does Antetokounmpo have another monster night left in what has been a grueling series for both teams? The Bucks certainly believe he does as they walk into the most important game of their season knowing that the best player on the floor wears Milwaukee cream and green.

随着比赛接近尾声,雄鹿队的粉丝团集体起立给全队鼓掌庆贺,高颂“抢7!” ,作为本场比赛成为布拉德利中心最后一场比赛的号角。如果雄鹿能够将胜利的大门敞开几周,他们会找到北岸花园球馆赢球的方式-也许是这轮系列赛中没有展示的东西。字母哥会在两队激烈的晚间比赛中展示令人叹为观止的表现吗?密尔沃基人当然相信这个天才的能力,当他们踏入本赛季最重要的比赛现场时,心知这个球场上身着密尔沃基人白绿色球衣的运动员是最好的。