和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 英文歌曲(English song) > 好听的英文歌

正文

Shape of my heart 每天一歌 好听英文歌 经典英文歌

2007-09-02 11:12:11来源:和谐英语






《这个杀手不太冷》主题曲:Shape of my heart






音频下载[保存到本地收听]


点击在新窗口中打开

Shape of My Heart                          by  Sting

He deals the cards as a meditation
And those he plays never suspect
He doesn't play for the money he wins
He doesn't play for the respect
He deals the cards to find the answer
The sacred geometry of chance
The hidden law of probable outcome
The numbers lead a dance

I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart

He may play the jack of diamonds
He may lay the queen of spades
He may conceal a king in his hand
While the memory of it fades

I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
That's not the shape, the shape of my heart

And if I told you that I loved you
You'd maybe think there's something wrong
I'm not a man of too many faces
The mask I wear is one
Those who speak know nothing
And find out to their cost
Like those who curse their luck in too many places
And those who fear are lost

I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
That's not the shape of my heart
That's not the shape, the shape of my heart

  Words & Phrases 

spades:  黑桃

diamonds:  方块

clubs:  梅花

hearts:  红桃



点击在新窗口中打开

我心的形状

他小心翼翼地出牌
对手丝毫没有察觉
他并不是为了赢钱
也不是为了赢得对手的尊敬
他是为了寻找答案
那神圣的几何概率
各种可能的结果中暗含的法则
数字在翩然起舞

我知道黑桃是士兵的利剑
我知道梅花是战争的武器
我明白方片在这游戏中意味着金钱
但这不是我心的形状

他也许会出方片杰克
他也许会出黑桃皇后
他可能在手中藏着一张王
而那些记忆一点点淡去

我知道黑桃是士兵的利剑
我知道梅花是战争的武器
我明白方片在这游戏中意味着金钱
但这不是我心的形状
这不是,不是我心的形状

如果我告诉你我爱你
你也许会认为是出了什么事
我不是一个有太多面孔的男人
我的面具只有一个
妄言的人无知
他们为此付出了代价
正如那些无处不诅咒自己运气的人
内心恐惧的人早已迷失

我知道黑桃是士兵的利剑
我知道梅花是战争的武器
我明白方片在这游戏中意味着金钱
但这不是我心的形状
这不是我心的形状
这不是,不是我心的形状


点击在新窗口中打开

歌曲介绍

这首歌是电影《这个杀手不太冷》(Leon-The Professional)的主题曲。纽约贫民区住着一个意大利人,名叫莱昂(Leon),职业杀手。一天,邻居家小姑娘马蒂尔达(Mathilda)敲开他的房门,要求在他这里暂避杀身之祸。原来,邻居家的主人是警察的眼线,只因贪污了一小包毒品而遭恶警剿灭全家的惩罚。马蒂尔达得到莱昂的留救,开始帮莱昂管家并教其识字,莱昂则教女孩用枪,两人相处融洽。女孩跟踪恶警,贸然去报仇,反倒被抓。莱昂及时赶到,将女孩救回。他们再次搬家,但女孩还是落入恶警之手。莱昂撂倒一片警察,再次救出女孩并让她通过通风管道逃生,并嘱咐她去把他积攒的钱取出来。莱昂化装成警察想混出包围圈,但被恶警识破。最后一刻,莱昂引爆了身上的炸弹与警察同归于尽。留下马蒂尔达和他曾经最喜欢的那株没有根的植物。

起源于占卜的纸牌本来就含着些命运的深意,被诗人般的歌手配成电影的片尾曲,天衣无缝——心,该是鲜红跳动的桃形,扑克牌中只有红桃像它,那是爱的象征。权力(黑桃)、金钱(方片)、武力(梅花)都非我心所愿。而只有真心,只有爱,是我一直所追求的。

点击在新窗口中打开



更多精彩好歌,往期回顾