和谐英语

地道美语听力练习:想尽办法结束通话

2012-10-06来源:和谐英语

Erin: So I told Joey that I had no intention of letting him use my car again. Can you believe the nerve of that guy, after what he did?
我告诉Joey我不打算再让他用我的车了。你能相信那家伙的胆量吗,想知道他做了什么事吗?

Curran: That’s terrible, but I’m going to have to let you go. I have an appointment...
那太可怕了。但是我不能和你说话了。我有个会面。

Erin: But I didn’t tell you what else he said. He said that running over my cat was just an accident. That’s bull. He said I should be thankful that he took Fifi to a veterinarian!
我还没告诉你他还说了什么。他说压了我的猫只是意外。他完全是在胡说。他说他已经将Fifi送到兽医那儿了,我应该感谢他。

Curran: Yeah, I can see why you’re mad. I think I have a call on the other line...
我明白为什么你发疯了。又有电话打进来了……

Erin: Well, I’m glad you agree with me. I said to him that Fifi may be as good as new now, but that is no thanks to him! He’s never liked Fifi and I wouldn’t be surprised if he was gunning for her when he ran her over. He should count himself lucky he’s getting off scot-free for trying to kill my cat. I said...
很高兴,你同意我所说的。我告诉他Fifi的情况也许很好,但那不是拜他所赐。他从未喜欢过Fifi,如果他压完猫后再用抢射杀,我对此并不感到惊讶。他试图杀了我的猫但却免于责罚,那算他走运。我说了……

Curran: Sorry to have to cut this short, but I really have to get going.
很抱歉打断你说话,但是我真的走了。

Erin: Oh, sure, but just let me tell you what I plan to do if he asks me again.
好吧,那让我告诉你,如果他再问我,我打算和他说些什么。

Curran: I really want to hear all about it, but...but... nature calls!
我真的想听你说,但是,但是,我得去厕所。

Erin: Oh, okay, call me back. I haven’t even told you what Sam told me about Ben Feeling Nervous About Public Speaking yesterday. It’s a real shocker!
好吧,给我回话。我还没告诉Sam昨天告诉我的事:Ben在大家面前讲话会感到紧张。这真令人震惊。

Curran: Uh...right. I can’t wait to hear all about it.
好吧,我等不急听你诉说了。

intention n.意图nerve n. 胆量let sb. go 不顾某人的愿望bull  n.胡扯veterinarian n. 兽医a call on the other line 又有电话打进来as good as new 情况很好的no thanks to him 不是因为他的帮助gun for v.用枪搜索捕杀count himself lucky 算他走运get off scot-free 免于责罚cut this short 终止谈话get going 离开nature calls 去厕所shocker n. 令人震惊的事物