正文
地道美语听力练习:秘密搜查
Enrique: I don't know how you talked me into coming with you to Dan's apartment to rifle through his papers. This snooping is stupid! If you have suspicions, you should just talk to him.
我不知道你是如何说服我去丹的公寓搜寻他的文件。这么窥伺是愚蠢的!如果你有怀疑,你应该直接和他谈谈。
Stella: Confront him without any evidence? That would be the height of stupidity.
没有任何证据就和他对质吗?那真愚蠢。
Enrique: Instead, we're holed up in this closet until he leaves. I thought you said he wouldn't be home until 6:00.
取而代之的是,我们躲藏在这个壁橱里,直到他离开。我认为你说过下午6:00他才会回家。
Stella: That's what I thought. Just sit tight. I think he just came home to pick something up. He'll be gone in a minute.
这是我的想法。只需静观其变。我认为他只是回家来拿东西。他很快就会离去。
Enrique: I don't like confined spaces. If we don't make a break for it soon, I'm going to suffocate.
我不喜欢密闭空间。如果我们不尽快偷偷地溜走,我就要窒息了。
Stella: Stop your kvetching. Now that we're here, maybe we can do better than looking through his papers. We can eavesdrop on his conversations.
别发牢骚了。既然我们在这里,也许我们可以做些比查看他的文件更有意义的事。我们可以窃听他的谈话。
Enrique: Have you lost your mind? Do you know what he would do to us if he found us here?
你疯了吗?你知道如果他发现我们在这里,他会如何对付我们吗?
Stella: No guts, no glory!
不入虎穴,焉得虎子!
- 上一篇
- 下一篇