和谐英语

地道美语听力练习:大片观后感

2012-11-23来源:和谐英语

Martin:What did you think of that movie?
马丁:你觉得那部电影怎么样?

Joanna:It was okay, but I'm not really into big-budget movies with a lot of special effects and big-name stars.
乔安娜:还好,但我不太热衷于此类添加了许多特效,众星云集的大片。

Martin:Oh, you're a film snob. I bet you only watch indie films made on a shoestring budget with low production values.
马丁:啊,你对电影自视甚高啊。我猜你只看那种制作成本低廉,没多少价值的独立电影。

Joanna:No, that's not true. I just don't like crowd-pleasers that are predictable. I like movies that stretch the imagination and have some artistic value.
乔安娜:不,不是这样的。我只是不喜欢一味地迎合大众的影片。我喜欢那种有非凡的想象力,充满文艺气息的电影。

Martin:You mean you like those weird movies with no plot and a lot of strange characters. They're artsy, but leave you totally confused.
马丁:你的意思是,你喜欢那些没有情节,角色奇怪,离经叛道的电影。虽然很艺术,但会让你完全摸不着头脑。

Joanna:I don't mind some ambiguity, if that's what you mean.
乔安娜:如果你是指模棱两可,我倒是不介意。

Martin:Well, I'm going to see the new Spiderboy movie next week. I don't suppose you want to come?
马丁:好吧,我下个星期去看最新的蜘蛛侠。我觉得你应该不会去看。

Joanna:Spiderboy? I've been looking forward to seeing that movie.
乔安娜:蜘蛛侠?我一直期待它尽快上映。

Martin:But it's a big-budget blockbuster.
马丁:但是这可是一部商业大片啊。

Joanna:I can't watch artsy films all the time. Variety is the spice of life, don't you think?
乔安娜:我不能一直观看文艺片。多种类才是生活的调味品,你不觉得吗?