和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > NPR News

正文

NPR News:老布什国葬仪式在美举行 小布什含泪致悼词

2018-12-11来源:和谐英语
在《向统帅致敬》军乐声中,美国前总统乔治·赫伯特·沃克·布什开启他在华盛顿的最后一天。覆盖星条旗的老布什灵柩被缓缓抬下国会大厦的台阶,老布什担任过美国总统、副总统、中央情报局局长、特使、国会议员,还曾经营石油业。
在老布什五个孩子和他们配偶的注视下,他的灵柩被送上带有总统印章的灵车。
(警笛声)
凯利:车队沿宾夕法尼亚大道行驶,经过老布什曾住过的总统官邸——宾夕法尼亚大道1600号,仪仗队在那里立正致敬。美国第41任总统的灵柩在临近11点时抵达国家大教堂。
(录音档案)
迈克尔·柯里:至高无上的主耶稣基督,请帮助你的仆人乔治脱离苦海,摆脱一切束缚。
张:在葬礼上,美国现任总统和前任总统坐在第一排,老布什的家人和在他漫长的公职生涯中最了解他的人赞颂了他的一生。前怀俄明州参议员艾伦·辛普森提醒出席嘉宾,老布什有多喜欢笑话,但是他可能永远记不住笑点。
(录音档案)
艾伦·辛普森:我的意思是从来没有,这就是乔治·赫伯特·沃克·布什的笑点。你们会希望他在你们身边。他从未失去幽默感。幽默是对抗生活中各种摩擦的万能溶剂。这就是幽默。他从未恨过任何人。他清楚地知道他母亲和我母亲一直认为的事实。即仇恨会腐蚀承载它的容器。
张:当43岁的乔治·沃克·布什总结他父亲伟大的一生时,他引用了他父亲的就职演说,这篇演说鼓励美国人给孩子留下物质以外的东西,比如成为优秀的父母;成为好公民和好邻居。
(录音档案)
乔治·沃克·布什:好了,爸爸,挂一漏万,就说到这儿。我们会一直想念你。你体面、真诚、善良的灵魂将永远和我们在一起。眼泪中,我们明白,这得是多么大的幸运,能认识你,爱戴你,一个伟大而高尚的人。一个孩子可能拥有的、最好的父亲。在悲痛中,我们微笑着永别。亲爱的父亲,您总算可以拥抱罗宾,再次牵着母亲的手了。
张:这一天结束时和开始时一样,在仪仗队的护卫和《向统帅致敬》的军乐声中,人们最后一次向这位即将离开华盛顿的总统致敬。