和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 其他品牌英语 > News Plus慢速英语听力

正文

News Plus慢速英语:网络安全法草案规定重大突发事件可限网 去年我国出生人口增加

2015-07-28来源:Economist

这里是NEWS Plus慢速英语,刘岩(音译)从北京为您报道新闻,下面是详细内容。
目前,新国家安全法已通过施行,网络安全法草案也在筹备中,中国将进一步保护计算机系统,以对抗日益增加的网络犯罪行为。
据五月份公布的中国军事战略白皮书表示,网络空间是经济社会发展新支柱和国家安全新领域。
目前中国急需一部确保用系统的法律措施来保护网络空间和网民的法律,因此新国家安全法的重点是网络安全。
立法者表示,网络安全法草案共68条,旨在为公众提供保护,而是不是西方媒体声称的破坏网民自由。
为避免网络被用作危害社会的通讯工具,草案规定,因处置重大突发社会安全事件的需要,可以对网络通信采取限制等临时措施。
这里是NEWS Plus慢速英语
去年,中国出生人口增至1700万人,这一定程度上是由于国家放开“二胎”政策。
据国家卫生和计划生育委员会消息,去年中国出生人口数量较2010年的1600万人增加了近100万人。
国家计生委表示,出生人口增加的原因是达到生育年龄的女性数量增加以及国家放开“二胎”政策。
截至去年,中国总人口达到13亿,一段时间以来中国一直用计划生育政策控制人口激增。
上世纪70年代末,中国开始实行计划生育政策,规定大部分城市夫妻生一胎,农村夫妻如第一胎是女孩可生第二胎。
2013年,改革后的新政规定,夫妻二人如一人是独生子女便可生二胎。
这里是NEWS Plus慢速英语
据报道,去年中国领取独生子女伤残或死亡特别扶助金的中年夫妻有77万人。
依据2008年开始实施的计划生育家庭特别扶助制度,对独生子女伤残死亡以后没有再生育或者没有合法收养孩子的夫妻,自女方年满45周岁以后每月对夫妻双方发放特别扶助金。
去年,中国独生子女死亡的特扶对象是47万人,独生子女伤残的特扶对象是30万人。
2013年底,中国进一步提高了特别扶助金标准,将独生子女伤残、死亡家庭夫妻的特别扶助金标准分别提高到每人每月270元(约44美元)、340元;农村家庭分别提高到每人每月150元、170元。