BBC地道英语:Losing the Plot 俚语:疯了
William: Hello and welcome to Real Authentic English from the BBC. I'm William.
Feifei: Er... Will? You mean, Authentic Real English?
William: Uh-huh.
Feifei: You said "Real Authentic English".
William: Did I?! Gosh. I'd better do it again.
Hello and welcome to Authentic Real English from the BCB. I'm William.
Feifei: Eh!? BCB – what's that? Britain China Broadcasting?!
William: What is wrong with me today?! I obviously haven't had my coffee. I'll do it again.
Hello and welcome to Authentic Real English from the BBC. I'm Feifei.
Ever feel you're losing the plot?
Feifei: What?!
William: Sorry sorry sorry sorry! I'm losing the plot here!
Feifei: Eh? Losing the plot. 忘记了故事情节?什么故事情节?
William: I'm losing the plot. If someone is going crazy we can say that they're losing the plot.
Feifei: 这是一个俚语表达,意思就是某人快要疯了。 那这个表达是不是挺不礼貌的 William?
William: It can be rude, but it depends on how it's used. So let's listen to an example where it is being used in a slightly rude way.
Man: I can't believe the boss is blaming me for this! I wasn't even working on that project!
Woman: That's typical of her. She lost the plot years ago, that woman.
Feifei: 英语里 losing my mind 这个表达的意思是失去理智, 快要疯了。 这个表达和losing the plot 意思是一样的吗?
William: Yes, I think it does mean the same. We can also say "She's lost her wits" or "She's lost her marbles".
Feifei: She's lost her marbles?! 她丢了她的玻璃弹子。
William: We can even just say "He's losing it".
Man: I really, really need a holiday. I think I'm in danger of losing it unless I have a break soon.
Feifei: I'm in danger of losing it. 意思就是如果我再不注意的话, 就要疯了。
William: Yes, but be careful with that phrase 'I'm losing it' or 'She's lost it' because to lose it with someone means to get very angry with them.
Feifei: So he lost it with me 的意思就是他冲我发火儿。英语里有很多意思相近的短语,看起来都大同小异。我觉得哪天我肯定会在一个重要的场合用错一个短语,搞出一个大笑话,毁了我美好光明的前程!你说这一切都是为了什么?!
William: Are you losing the plot, Feifei?
Feifei: I believe I might be! Remember to check out our... Remember to check out our website... I've lost it!
William: Check our website www.bbcukchina.com for more Authentic Real English. Bye for now.
Feifei: Bye!
相关文章
- BBC地道英语:Can of worms 一连串的复杂问题
- BBC地道英语:What's his face? 那个谁?
- BBC地道英语:Straight from the horse's mouth 消息来源可靠
- BBC地道英语:After 你想要什么?
- BBC地道英语:Weather idioms 与天气相关的成语
- BBC地道英语:Legend 大好人
- BBC地道英语:It's doing my head in 真让人受不了
- BBC地道英语:The bee's knees 极好的人或物
- BBC地道英语:To put all your eggs in one basket 别孤注一掷
- BBC地道英语:Don't make me laugh! 别逗了!