您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 其他品牌英语 > 牛津书虫系列下载 > 牛津书虫:爱丽丝漫游奇境记
正文
牛津书虫系列《爱丽丝漫游奇境记》Chapter3 附中英双语文本
2013-05-03来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
爱丽丝仔细看了看蘑菇,蘑菇是圆的,没有两边。最后,她从蘑菇正相对的两边一手掰下一片。她吃了点左手里的那片,然后等着看看会发生什么。
A minute later her head was as high as the tallest tree in the wood,and she was looking at a sea of green leaves.Then a bird appeared and began to fly around her head,screaming, 'Egg thief!Egg thief!Go away!'
一分钟后,她的头和森林里最高的树一样高,她看着那一片绿叶的海洋。这时,有只小鸟出现了并绕着她的头飞,尖叫着:“偷蛋的贼,偷蛋的贼,滚开!”
'I'm not an egg thief,'said Alice.
“我不是偷蛋的贼,”爱丽丝说。
'Oh no?'said the bird angrily.'But you eat eggs,don't you?'
“不是?”小鸟生气地说。“但你吃蛋,对不对?”
'Well,yes,I do,but I don't steal them,'explained Alice quickly.'We have them for breakfast,you know.'
“对,我吃蛋,但我不偷蛋,”爱丽丝赶忙解释。“你知道,我们早饭吃蛋。”
'Then how do you get them,if you don't steal them?' screamed the bird.
“那么,如果不是偷,你们怎么弄到蛋的?”
This was a difficult question to answer,so Alice brought up her right hand through the leaves and ate a little from the other piece of mushroom.She began to get smaller at once and, very carefully,she ate first from one hand,then from the other,until she was about twenty-five centimetres high.
这个问题很难回答,爱丽丝把右手从树叶间抽出来,吃了点那片蘑菇。她马上开始变小了,然后,她小心翼翼地吃点这片,吃点那片,直到她有25厘米那么高。
'That's better,'she said to herself.'And now I must find that garden.'She began to walk through the wood,and after a while she came to a little house.
“这还差不多,”她对自己说。“现在我得找到那个花园。”她走进树林,过了一会儿到了一所小房子面前。