牛津书虫系列《圣诞欢歌》Chapter5 附中英双语文本
2013-05-18来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
5.故事的结尾
Yes!and the bedpost was his own.The bed was his own,the room was his own.Best and happiest of all, the future was his own, to change his life in!
是的!床柱子是他自己的,床是他自己的,房间是他自己的,最好最幸福的,能够改变他未来的生活也是他自己。
‘I will remember the past,and think of the future,’repeated Scrooge,as he jumped out of bed.‘God bless you,Jacob Marley!And God bless Christmas!’
“我将记住过去,并要为将来考虑,”斯克罗吉重复着并跳下了床。“上帝保佑你,雅各布·马利!上帝保佑圣诞节!”
In his excitement he found it difficult to speak.His face was still wet from crying.‘Here are my bed-curtains!’he cried delightedly.‘They aren't stolen! And I'm alive!Those were only shadows of things that may be!The future will be different!I know it will!’
他兴奋之中发现说话有些吃力。他的脸上依旧是泪迹斑斑。“这是我的床围子!”他高兴地说。“它们没被偷走!我还活着!那些不过是可能发生的事情的影子!未来会全然不同的!我知道会的!”
All this time his hands were busy,hurriedly putting on his clothes.He put his left foot in his right shoe,couldn't find the buttons on his shirt,and forgot to brush his hair.
他的手一直没闲着,他匆匆穿好衣服。他把左脚穿进了右脚的鞋子里,找不到衬衣上的钮扣,忘记了梳头。
‘I don't know what I'm doing!’said Scrooge, laughing and crying at the same time.‘A merry Christmas to everybody!A happy new year to all the world!Hurrah! There's the door which Jacob's ghost came through!There's the corner where the ghost of Christmas Present sat!There's the window where I saw the travelling ghosts!It's all true,it all happened!Ha ha ha!’
“我不知道我在做什么!”斯克罗吉笑着大声说。“祝所有的人圣诞快乐!祝整个世界新年快乐!好哇!雅各布就是从这个门进来的!“今日圣诞”鬼魂就是坐在这个角落里!我就是从这扇窗户看见了游荡的鬼魂们!这全是真的,这全都发生过!哈哈哈!”
Really,for a man who hadn't laughed for so many years,it was an excellent laugh.The father of a long line of excellent laughs!
的确,对一个若干年没有笑过的人来说,这笑太开怀了。这是一长串开怀大笑之最!
‘I don't know what day of the month it is!’said Scrooge.‘I don't know how long I've been with the spirits!I don't know anything.I'm just like a baby.Never mind!I prefer being a baby!Hurrah!’
“我不知道今天是几号了!”斯克罗吉说。“我不知道我和幽灵们呆了多久!我什么都不知道,我就像个婴儿!别介意!我宁愿当个婴儿!好哇!”
Just then he heard the church bells ring out louder than he had ever heard before.Running to the window, he opened it and looked out.No fog at all, a clear, bright, cold day, golden sunlight, blue sky,sweet clean air,merry bells.Oh, wonderful!wonderful!
这时他听见教堂的钟声敲得比以往要响。他跑到窗前,打开窗户朝外望去。根本没有雾,天气晴朗、明亮、寒冷,金色的日光,湛蓝的天空,清新的空气,快乐的铃铛声。噢,太美妙了!太美妙了!
‘What's today?’he cried,calling down to a boy in the street.
“今天是什么日子?”他叫住街上的一个男孩大声地问。
‘Today?’replied the boy,in great surprise.‘Why,it's Christmas Day!’
“今天?”孩子大为吃惊地回答说,“怎么啦,今天是圣诞节!”
‘So I haven't missed it!’thought Scrooge.‘The spirits have done it all in one night!’He called down to the boy again,‘Hallo, young man!Do you know the meat shop at the corner of the next street? ’
“所以我没错过它!”斯克罗吉想,“幽灵们在一夜之间做完了这些事情!”他又叫那个男孩停下,“喂,小孩!你认识下一条街角的那家肉店吗?”
‘Of course I do,’replied the boy.
“当然认识。”男孩回答说。
‘What an intelligent boy!’said Scrooge.‘Do you know if they've sold the big turkey that was in the shop window yesterday?’
“多聪明的孩子啊!”斯克罗吉说。“你知道他们昨天有没有把橱窗里最大的火鸡卖掉?”
‘What,the one as big as me?’asked the boy.
“什么,那只像我这么大的火鸡?”男孩问。
‘What a delightful boy!’said Scrooge.‘It's wonderful talking to him.Yes, that's the one!’
“多么可爱的孩子啊!”斯克罗吉说,“同他说话真是太好了。是的,就是那只!”
‘It's still there in the window,’said the boy.
“它还在橱窗里摆着呢。”男孩说。
- 上一篇
- 下一篇