BBC环球慢速英语 第407期:保护农作物多样性(4)
voice 1: You see, there are not many ways to protect crop diversity. Climate changes, natural disasters like storms and floods, and disease threaten crop diversity. War threatens crop diversity. Even people threaten crop diversity!
声音1:大家可以看到,在保护农作物多样性上没有太多方法。气候变化、暴风雨和洪水等自然灾害以及疾病都对农作物多样性构成威胁。战争也会威胁农作物多样性。甚至人类也会威胁到农作物多样性!
voice 2: That's right. World hunger is a serious problem. The earth struggles to supply enough food for people in some areas of the world. And population numbers are rising. There are already about six billion people on earth. Experts believe that by the year 2050 there will be nine billion people on earth. Protecting crop diversity will be important for the future. Crop diversity will be the only way to feed those nine billion people!
声音2:没错。世界性饥饿是个严重的问题。世界上有些地区的土地无法为人类提供足够的食物。而人口数量还在不断上升。目前地球上已经有约60亿人了。专家认为,到2050年全球人口总数将达到90亿。保护农作物多样性对未来来说非常重要。农作物多样性将是供养90亿人的唯一方法!