和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 走遍全世界

正文

走遍全世界19: 好莱坞偶像级影星伊丽莎白·泰勒去世(双语+mp3下载)

2016-06-08来源:和谐英语

英语听力小短文走遍全世界19: Hollywood Idol Star - Elizabeth Taylor Has Died 好莱坞偶像级影星伊丽莎白·泰勒去世(双语+mp3下载)

摘要:2011年3月23日,美国好莱坞传奇影星伊丽莎白·泰勒去世,享年79岁,泰勒号称“好莱坞常青树”和“世界头号美人”,曾主演《埃及艳后》等数十部影片。

英语听力原文:

Legendary Hollywood actress Elizabeth Taylor has died at the age of 79. A statement from Taylor's family says she died peacefully, with her children at her side. The veteran actress, known for movies such as "National Velvet," which made her a star at the age of 12, and "Cleopatra," had been suffering from congestive heart failure. She had been hospitalized in Los Angeles for the past six weeks.
好莱坞传奇女影星伊丽莎白·泰勒去世,享年79岁。泰勒家人发表的一份表明说,她在安详中去世,她的子女守在她身边。在过去6个星期里,这位资深的女演员因为患有充血性心力衰竭而在洛杉矶的医院里住院。她因主演《玉女神驹》和《埃及艳后》等影片出名。《玉女神驹》这一影片使泰勒12岁的时候就成为明星。

Taylor won Academy Awards for her role in "Who's Afraid of Virginia Woolf?" and "Butterfield 8." In later years, she was a spokeswoman for humanitarian causes, notably AIDS research. That work gained her a special Oscar in 1993.
泰勒因在影片《谁怕弗吉尼亚·沃尔夫?》以及《青楼艳妓》里的出色表演而荣获奥斯卡奖。她在后来的时间里担任了人道主义事业的发言人,特别是艾滋病研究。她因这方面的贡献于1993年荣获奥斯卡特别奖。

Taylor was sometimes called the most beautiful woman in the world. In addition to her work in film, the Oscar-winning actress was also well known for her off-screen drama, including being married eight times, twice to actor Richard Burton.
泰勒被称为“全世界最漂亮的女人”。除了演电影以外,这位获得奥斯卡奖的女演员也因为她在银屏外的戏剧性经历而广为人知,这其中包括结婚8次,其中两次是与演员理查德·伯顿结婚。

Born in London to American parents, she moved to Los Angeles before World War II, and went from child star to Hollywood starlet to movie icon. But she gained attention for more than just her beauty and acting talent. Her srormy personal life and numerous marriages, as well as her friendship with pop icon Michael Jackson, made her a constant source of stories for the press.
泰勒出生在伦敦,父母都是美国人。她在二战前移居洛杉矶,从一个童星成为好莱坞影星,最后成为电影界的偶像级人物。但是她不仅仅因为她的美貌和演艺才华而引起人们的注意。她坎坷的个人经历、无数次的婚姻,以及她与流行歌星迈克尔·杰克逊的友谊使她一直成为媒体报道的对象。

She had a passion for jewels and jewelry and introduced her own perfumes, including one called White Diamonds. In later years, she was widely recognized for her charitable work. France awarded her the prestigious Legion of Honor in 1987 and Britain's Queen Elizabeth made her a dame, the female equivalent of a knight, in 2000.
泰勒酷爱珠宝首饰并创立了自己的香水品牌,其中一种香水叫做“白色钻石”。在后来的生涯中,泰勒因为她的慈善工作而受到普遍的认可。法国在1987年授予她最高荣誉勋章。英国女王伊丽莎白在2000年封她为贵妇人,相当于爵士的爵位。

英语词汇整理:

1. veteran adj. 经验丰富的

eg: He is a veteran doctor.
他是一个经验丰富的医生。

短语:
sea veteran 富有经验的水手
war veteran 老战士
veteran players 资深球员

2. congestive adj. 充血的,充血性的

eg: About three years ago, she suffered congestive heart failure.
大概三年前,她患上了充血性心脏衰竭。

短语:
congestive heart failure 充血性心力衰竭,郁血性心脏衰竭
congestive stage 充血期

3. notably adv. 显著地;尤其

eg: The house had many drawbacks, most notably its price. 
这房子有很多缺陷,尤其是它的价格。

短语:
notably particularly 值得注意地
quite Notably 很明显

4. starlet n. 小明星;初涉影坛的演员

eg: Olivia Wilde should be a front runner because she fit the role of an action starlet perfectly.
奥利维亚·王尔德在这群女明星中算是比较靠谱的,因为她很适合动作片中的角色。

短语:
hollywood starlet 好莱坞明星

5. charitable adj. 慈善事业的;慷慨的

eg: The charitable organization parted food among claimants.
慈善机构把食品分配给每个需求者。

短语:
charitable organization 慈善组织;慈善机构
charitable trust 公益信托
charitable funds 慈善基金
charitable foundation 慈善基金,慈善机构
charitable donation 慈善捐款

6. prestigious adj. 有名望的;享有声望的

eg: Her first novel won a prestigious literary prize.
她的第一部小说就获得了一个颇具声望的文学奖。

短语:
prestigious house 名门
prestigious duty 荣耀的责任

佳句采摘:
Taylor was sometimes called the most beautiful woman in the world. In addition to her work in film, the Oscar-winning actress was also well known for her off-screen drama, including being married eight times, twice to actor Richard Burton.
泰勒被称为“全世界最漂亮的女人”。除了演电影以外,这位获得奥斯卡奖的女演员也因为她在银屏外的戏剧性经历而广为人知,这其中包括结婚8次,其中两次是与演员理查德·伯顿。