正文
VOA慢速英语:蓝蟹:来自切萨皮克湾的一道菜
n. (动物的) 爪; (蟹等的) 钳; 爪形器具;
vt. 用爪抓(或挖);
[例句]The cat tried to cling to the edge by its claws.
猫试图用爪子抓住边缘。
2.delicious
adj. 美味的,可口的; 有趣的; 喷香;
[例句]There's always a wide selection of delicious meals to choose from
总是有很多美味可口的饭菜可供选择。
3.grill
vt. 烧烤;
vt. 拷问,盘问;
n. 烤架; 烤肉; 格板; 烧烤餐馆;
[例句]Place the omelette under a gentle grill until the top is set.
将煎蛋饼放在烤架下用文火烘烤,直到表面凝固。
4.soup
n. 汤,羹; 浓雾; 硝化甘油炸药; 困境;
vt. 加大马力;
[例句]She has a knack of landing herself right in the soup.
她老是让自己的处境很尴尬。
5.steam(ing)
n. 蒸汽,雾; 〈口〉精神,精力; 轮船,乘轮船旅行;
vt. 冒蒸汽; 快速行走,疾行;
vi. 动力; 成蒸汽上升; 汽动; [非正式] 发怒;
[例句]In an electric power plant the heat converts water into high-pressure steam.
在发电厂里,热能将水转化成高压蒸汽。
6.beer
n. 啤酒,麦酒; (一般) 发酵饮料; [印,纺] 比尔;
[例句]He sat in the kitchen drinking beer
他坐在厨房里喝啤酒。
7.vinegar
n. 醋; 乖戾,尖酸刻薄; <口>充沛的精力;
[例句]If the sauce seems too sweet, add a dash of red wine vinegar.
如果酱汁太甜的话,可以加少许红酒醋。
8.spice(s)
n. 香料,调味品; 香气,香味; 趣味,情趣; 少许;
vt. 加香料于; 使增添趣味;
[例句]They spiced their conversations and discussions with intrigue.
他们的谈话和讨论透着些许的神秘。
9.rack
n. 支架; 行李架; 刑架; (羊、猪等带前肋的) 颈脊;
vt. 使痛苦,使焦虑; 剥削,榨取; 用刑拘折磨;
[例句]My rucksack was too big for the luggage rack
我的背包太大了,行李架上放不下。
10.challenge
n. 挑战; 质疑; 盘问; 怀疑;
vt. 质疑; 向…挑战;
vi. 提出挑战,要求竞赛(或竞争); 驳斥;
[例句]I like a big challenge and they don't come much bigger than this
我喜欢大的挑战,而所有挑战中再没有比这更大的了。
11.mallet(s)
n. 木槌; 长柄球棍; 大锤;
[例句]Could I get some cream and a mallet?
我可以要一些奶油和一根木棍吗?
12.messy
adj. 凌乱的,散乱的; 肮脏的,污秽的; 复杂的,麻烦的,难以应付的;
[例句]She was a good, if messy, cook
尽管不爱干净,她还是个好厨子。
13.oyster(s)
n. 牡蛎; <俚>守秘密的人; 鸡背肉; 沉默寡言的人;
[例句]He had two dozen oysters and enjoyed every one of them.
他吃了两打牡蛎,每一只都吃得津津有味。