美国校园口语21-30
2008-08-02来源:
21. Invitation to Lunch 请吃午饭
A: Frances, do you know if the cafeteria around the corner's open today?
B: Yes. They were open this morning when I came to work. They must've finished remodeling. Why'd you want to know?
A: Well, I thought that maybe we could go there for lunch today. That is. If you haven't promised to go with someone else.
B: That'd be wonderful, Joe. But I hope you're in a better mood than you were this morning.
A: I'm sorry I was such a grouch. It must've been the weather. When it rains I get depressed.
B: Forget it. I'll see you at twelvethirty.
Notes
Remodel 重新装修(一般指商店的门面和内部装修)
Why'd you-why did you
In a better mood 情绪好一些
Grouch 脾气不好的人
It must've been the weather 大概是天气的缘故
A:弗朗西斯,你知道街角上的自助餐厅今天开门营业吗?
B:是的,今天早上我来上班时看到它开着。他们大概已经装修好了。为什么你想知道?
A:嗯,我想我们今天可以去那儿吃午饭。就是说,如果你没答应别人去的话。
B:那太好了,乔。不过我希望你现在的情绪比早上要好一些。
A:很抱歉,我的脾气那么不好。大概是天气的缘故。每当下雨我就很沮丧。
B:忘掉这事吧。十二点半再见。
22. In the Cafeteria 在自助餐厅里
A: What'll you have,sir?
B: I don't know. What's good today?
A: Why not try the beef pot pie? That's the special today. Lots of people come in on Mondays just to get our beef pot pie. Or, how about the oyster stew?
B: No, I'm hungry. That wouldn't last me the afternoon. I guess I'll have a hot beef sandwich with plenty of gravy.
A: Do you want it on whole wheat, white french, or rye?
B: Make it whole wheat.
A: Anything to drink?
B: Yes, coffee, but I'll come back for it later.
Notes
Special-being featured, advertised (美国的餐厅每天都推出一道特色菜,贴在餐厅门口或在菜单上单独列出,称为当天的special)
Wouldn't last me the afternoon 不够我维持一个下午(意即下午很快肚子就要饿了)
Whole wheat 麸皮面包
Rye 黑面包
A:先生,您想用点什么?
B:我不知道,今天有什么好东西?
A:何不尝一下牛肉馅饼?这是今天的特色菜。星期一有很多人来这里就是为了吃牛肉馅饼。或者,炖牡蛎怎么样?
B:不要了,我很饿。它支撑不了我的一个下午。我想我要一个热的牛肉三明治加上大量肉汁。
A:你想用麸皮面包、法式面包还是黑面包做?
B:用麸皮面包。
A:喝点什么?
B:咖啡,不过我等一会儿再回来喝?
23. A Lady orders Lunch 一位女士点午餐的菜
A: Can I help you, ma'ma?
B: Yes, what's that over there on the other side of the mashed potatoes?
A: That's chicken a la king.
B: I'm tempted. but I'd better not.
A: Maybe you'd like the macaroni and cheese.
B: No, that's too rich. Just let me have a tossed salad, dark toast, and tea.
A: Do you want Roquefort, or French, or thousand Island dressing?
B: French dressing, please.
A: That'll be two eighty-five altogether.
Notes
Chicken a la king 青椒蘑菇奶油鸡
I'm tempted 我很想要
Dark toast 烤得焦一些的面包片
Roquefort, French, Thousand Island 都是美国调料的牌子,用于调拌蔬菜色拉。
A:夫人,我能为您效劳吗?
B:嗯,在土豆那一边的是什么菜?
A:那是青椒蘑菇奶油鸡。
B:我很想吃这菜,但是我最好还是别吃。
A:也许你想要通心粉和乳酪。
B:不,那太油腻了。就给我来点儿生拌色拉、烤得焦点的土司和茶。
A:你要罗克弗特牌,法式还是千岛牌调料?
B:请给我法式调料。
A:总共两元八角五分。
A: Frances, do you know if the cafeteria around the corner's open today?
B: Yes. They were open this morning when I came to work. They must've finished remodeling. Why'd you want to know?
A: Well, I thought that maybe we could go there for lunch today. That is. If you haven't promised to go with someone else.
B: That'd be wonderful, Joe. But I hope you're in a better mood than you were this morning.
A: I'm sorry I was such a grouch. It must've been the weather. When it rains I get depressed.
B: Forget it. I'll see you at twelvethirty.
Notes
Remodel 重新装修(一般指商店的门面和内部装修)
Why'd you-why did you
In a better mood 情绪好一些
Grouch 脾气不好的人
It must've been the weather 大概是天气的缘故
A:弗朗西斯,你知道街角上的自助餐厅今天开门营业吗?
B:是的,今天早上我来上班时看到它开着。他们大概已经装修好了。为什么你想知道?
A:嗯,我想我们今天可以去那儿吃午饭。就是说,如果你没答应别人去的话。
B:那太好了,乔。不过我希望你现在的情绪比早上要好一些。
A:很抱歉,我的脾气那么不好。大概是天气的缘故。每当下雨我就很沮丧。
B:忘掉这事吧。十二点半再见。
22. In the Cafeteria 在自助餐厅里
A: What'll you have,sir?
B: I don't know. What's good today?
A: Why not try the beef pot pie? That's the special today. Lots of people come in on Mondays just to get our beef pot pie. Or, how about the oyster stew?
B: No, I'm hungry. That wouldn't last me the afternoon. I guess I'll have a hot beef sandwich with plenty of gravy.
A: Do you want it on whole wheat, white french, or rye?
B: Make it whole wheat.
A: Anything to drink?
B: Yes, coffee, but I'll come back for it later.
Notes
Special-being featured, advertised (美国的餐厅每天都推出一道特色菜,贴在餐厅门口或在菜单上单独列出,称为当天的special)
Wouldn't last me the afternoon 不够我维持一个下午(意即下午很快肚子就要饿了)
Whole wheat 麸皮面包
Rye 黑面包
A:先生,您想用点什么?
B:我不知道,今天有什么好东西?
A:何不尝一下牛肉馅饼?这是今天的特色菜。星期一有很多人来这里就是为了吃牛肉馅饼。或者,炖牡蛎怎么样?
B:不要了,我很饿。它支撑不了我的一个下午。我想我要一个热的牛肉三明治加上大量肉汁。
A:你想用麸皮面包、法式面包还是黑面包做?
B:用麸皮面包。
A:喝点什么?
B:咖啡,不过我等一会儿再回来喝?
23. A Lady orders Lunch 一位女士点午餐的菜
A: Can I help you, ma'ma?
B: Yes, what's that over there on the other side of the mashed potatoes?
A: That's chicken a la king.
B: I'm tempted. but I'd better not.
A: Maybe you'd like the macaroni and cheese.
B: No, that's too rich. Just let me have a tossed salad, dark toast, and tea.
A: Do you want Roquefort, or French, or thousand Island dressing?
B: French dressing, please.
A: That'll be two eighty-five altogether.
Notes
Chicken a la king 青椒蘑菇奶油鸡
I'm tempted 我很想要
Dark toast 烤得焦一些的面包片
Roquefort, French, Thousand Island 都是美国调料的牌子,用于调拌蔬菜色拉。
A:夫人,我能为您效劳吗?
B:嗯,在土豆那一边的是什么菜?
A:那是青椒蘑菇奶油鸡。
B:我很想吃这菜,但是我最好还是别吃。
A:也许你想要通心粉和乳酪。
B:不,那太油腻了。就给我来点儿生拌色拉、烤得焦点的土司和茶。
A:你要罗克弗特牌,法式还是千岛牌调料?
B:请给我法式调料。
A:总共两元八角五分。
- 上一篇
- 下一篇