和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 英语新闻视频

正文

高温瑜伽“烧”出火辣身材

2011-02-14来源:CRI

瑜伽在人们的日常健身中实属普遍,最近比较IN的是高温瑜伽或是热瑜伽。顾名思义,高温瑜伽是在高于常温,即40℃左右的室温和严格的通风系统配合下,在90分钟内完成26个固定的瑜伽姿势,男女均可。对于初学者或长期缺乏运动的人来说,40℃的室内温度在令体温提升的同时,还可以加速血液循环,柔软因缺少运动而变硬的肌肉和筋骨,从而能够更轻易地完成不同的伸展动作,不易受伤。

The Yihe 42 Hot Yoga studio at the Solana shopping center in the Chaoyang district is the third studio opened by Cherry Wang in Beijing. It is walking distance from the Liangmaqiao subway exit off of Line 10 and very easy to get to. The studio has two large-sized yoga rooms under one roof. It also has a rest area complete with couches, chairs, and a full-service juice and coffee bar available for all visitors. The Solana location opened in November of 2009 and is the largest hot yoga studio in Beijing.

Cherry Wang is the brains behind the Yi He 42 Hot Yoga Studios. She is a certified Bikram Yoga instructor and received her training and certification at Bikram's Yoga College of India in Los Angeles. She sat down with CRI and talked about her studios, Bikram Yoga, and the rewarding benefits that come with practicing yoga.

The Bikram yoga workout consists of twenty-six postures which are completed within a 90-minute time span. At all three Yi He 42 studios, the yoga rooms are heated at 42 degrees centigrade, which is 107 degrees Fahrenheit. The high temperature is effective on many levels as it helps speed up circulation to fully extend your body muscles, thus preventing muscle injuries. It increases the heart rate which gives you a better cardiovascular workout while making your body soft and flexible. The workout can improve pre-existing conditions and regenerate muscles that have been neglected for years.