中国的计划生育政策全球收益
相关报道:
HANOI, Oct. 27 (Xinhua) -- The United Nations Population Fund (UNFPA) released here on Thursday a report on the world population in 2011 themed, "Human beings and opportunities in the world of seven billion people".
新华社河内10月27日电——联合国人口基金会(UNFPA)周四在河内发布了主题为“人类和70亿人地球的机遇”的2011世界人口状况报告。
Addressing at the press briefing, UNFPA Representative in Vietnam Bruce Campbell said the world's population will reach seven billion on October 31. Witnessing this event, people can join hands to change this opportunity into actions so as to make a better life for everybody.
联合国人口基金驻越南代理布鲁斯.坎贝尔在新闻发布会上讲话时指出,世界人口将在10月31日达到70亿。见证这一事件,人们可以携手努力,将这个机遇转化为行动,使大家都过上更好的生活。
"The number is a challenge to us. While we have achieved solid foundations for human development, there are still differences and big gap between the rich and the poor. Never before have so many people got hurt by such issues as the loss of food security, lack of water, and occurrence of natural calamities," said Campbell.
坎贝尔表示:“这个数字对我们来说是一个挑战。在我们取得人类发展的坚实基础的同时,富人和穷人之间仍然有很大差距和分歧。以前从没有这么多人因粮食安全缺乏、缺水和自然灾害发生这样的问题而受到伤害。”
According to the report, the population record is considered a success, because it means that people throughout the world can live longer. However, it is a challenge to all. With the current growth, the world will have more 78 million people each year, leading to increasing demands on natural resources and big pressure on the planet.
根据该报告,这次的人口记录被认为是成功的,因为它意味着全世界的人都可以活得更久。然而,对所有人来说,这也是一个挑战。按照目前的增长速度,世界每年将增加7800万人,这将导致自然资源的需求增加,并给地球带来巨大的压力。
Responsibility should be taken for the development of the 1.8 billion youth and juvenile at the age of 10-24 years old who account for more than one-fourth of the world's population, among them 90 percent are living in developing countries, said the report.
报告称,18亿10至24岁的年轻人应该承担起发展的责任,他们占世界人口四分之一以上,他们中的90%生活在发展中国家。
Data from the 2009 census showed that Vietnam has entered the "golden" population age with young people accounting for one-third of the country's population.
从2009年开始的人口普查数据显示,越南已经进入人口的“黄金”年龄,年轻人占该国人口的三分之一。
According to UNFPA's 2010 report, Vietnam's population was 89 million by the end of 2010 and would be around 111.7 million by 2050. The country is ranked 14th among the world's most populated countries.
根据联合国人口基金会2010的报告,到2010年底,越南的人口是8900万, 2050年将达到1.117亿左右。该国在世界人口密集国家中排名第14。
- 上一篇
- 下一篇