您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 英语新闻视频 正文 美联储加息预期强烈 2016-12-14来源:和谐英语 The U.S. Federal Reserve is widely expected to increase borrowing rates at the end of a two- day meeting in Washington. But the election of Donald Trump has raised new challenges ahead in predicting the path of possible further rate hikes into 2017 and beyond. Members of the rate-setting Federal Open Market Committee have signaled that they are likely to raise the cost of borrowing through the Federal Funds Rate by a quarter point at December's meeting. The CME Group, the world's largest futures exchange calculates that on the basis of recent financial trading the is 97% chance of a rise in the Federal Funds Rate from its current level of between a quarter and a half percent. That high expectation has already impacted real-world borrowing. "Mortgage rates in the United States have spiked in the last two weeks and I suspect they have already gone to the level they've gone when the rate increase comes through. The bank lenders have already made that assumption and taken their mortgage rates and moved them up."said Douglas Mcintyre,editor of 24/7 Wall St. Business optimism has surged following Donald Trump's election victory. With a Republican -controlled Congress to assist him, equity markets are assuming that Trump will? Reduce business regulations and put together a one trillion dollar infrastructure plan.That increased spending would force the Federal Reserve to continue raising rates in order to control inflationary pressure. "If the economy continues to do well I don't see any reason why they wouldn't ramp up another 25 in the next quarter or another 25 in the second quarter if we continue to see an acceleration of activity, especially as long as the equity market is doing very well."said Steve Blitz,chief economist of M Science. But Donald Trump's unusual leadership style, including his economic protectionism, could also have unforeseen negative impacts. "This will be the least predictable early presidency in maybe over a century in the United States. And organizations like the Fed I am sure have quietly put together contingency plans for what might happen early in 2018." said Douglas Mcintyre For now, the United States is experiencing stronger growth, employment and spending activity. So businesses and consumers are putting aside some of their doubts, leaving us with the strong likelihood of higher dollar borrowing costs heading into 2017. 本栏目更多同类内容 扫码关注和谐英语微信公众号,第一时间获取最新学习资料 或公众号搜索myhxen 上一篇 特朗普提名Rick Perry为能源部长 下一篇 美国HBO拍的纪录片Nanking《南京》 相关文章 美联储加息 各地市场应声下跌中国9月新增人民币贷款12200亿 远高于预期耶伦:加息过程中应保持谨慎世界银行修正全球经济增长预期联合国安理会发声明强烈谴责朝鲜发射潜射导弹欧洲央行全线降息 宽松超预期美联储主席表示12月份很可能加息安倍面临着来自国会议员的强烈反对中国强烈敦促G7停止发表不负责任的言论伦敦之后奥运会预期高