动词call惯用法小知识
动词call惯用法小知识
1. call 是一个多义词,有时在没有上下文的情况下可能有歧义,如 call sb 就可表示“呼唤某人”“叫醒某人”“打电话给某人”等。如:
Hang on! I’ll call him. 别挂电话!我去叫他。
Call me if I don’t wake up in time. 如果到时我没醒的话,请叫醒我。
On reaching the airport she called me up. 抵达机场时她给我打了一个电话。
2. 比较以下正误句型(误句多为受汉语习惯影响):
这个东西用英语怎么说?
正:What do you call this in English?
正:How do you say this in English?
误:How do you call this in English?
他名叫李华。
正:His name is Li Hua. / He is called Li Hua.
误:His name is called Li Hua.
3. 比较以下各句call与名词name搭配的用法:
He called her name. 他喊某人的名字。
It’s wrong call names. 骂人是不对的。
The teacher called out the children’s names. 老师大声点名(如考勤等)。
4. 表示看望或拜访某人,后接介词 on 或upon;表示到某地拜访,后接介词 at。如:
I was going to call on you yesterday. 我本打算昨天去看你来着。
He called at John’s office this afternoon. 他今天下午到约翰的办公室去拜访了他。
有时可在 call 后用副词 in, round 等。如:
We could call in on Patrick on the way to your mother’s. 我们到你母亲家去,不妨顺路到帕特里克家串个门儿。
另外,表示看望某人,有时还可后接 to see 或 and see。如:
I’ll call in and see you soon. 我不久就会来看你。
He was out when I call (round) to see him. 我去拜访他时,他不在家。
5. 用于 call on [upon] sb to do sth, 意为叫或号召某人做某事。如:
The teacher called on me to answer the question. 老师叫我回答问题。
The government called on the workers to oppose waste. 政府号召工人反对浪费。
6. 表示给某人或某地打电话,英语用 call (up) a person or a place, 注意不要按汉语习惯在call后加介词to。比较:
At last we decided to call (up) Mr Black(‘s office). 最后我们决定给布莱克先生(的办公室)打电话。
有时见到call (out) to sb这样的搭配,它指的是大声对某人喊。如:
He called out to his father for help. 他向他的父亲大声呼救。
- 上一篇
- 下一篇