动名词主动表被动的三种类型
动名词主动表被动的三种类型
在某些特殊结构中,动名词可以用主动形式表示被动意义,这主要见于以下几种情况:
一、“需要”型
在need, want, require几个表示“需要”的动词后,英语习惯上用动名词的主动形式表示被动意义。如:
He needs encouraging. 他需要鼓励。
Your hair wants cutting. 你需要理发了。
The front gate requires mending. 前门需要修理。
从意义上看,以上三句的动名词均含有被动意味,但用的都是主动形式。不过,如果改用不定式,则要用被动式,如上面也可说成:
He needs to be encouraged. 他需要鼓励。
Your hair wants to be cut. 你需要理发了。
The front gate requires to be mended. 前门需要修理。
二、“值得”型
这类词比较典型的有三个,它们是(be) worth, deserve, merit——它们后面跟的动名词习惯上要用主动式表示被动意义,不能直接使用被动式。如:
The film is worth seeing twice. 这个片子值得看两遍。
None of it is worth keeping. 这东西一点儿也不值得保存。
They merit praising. 他们值得表扬(www.hxen.net)。
说明:从搭配上看,be worth 和 merit 后只能跟动名词,不能跟不定式;而 deserve 后则通常是接不定式的。如:
They deserved to be congratulated. 他们值得祝贺。
She deserved to win because she was the best. 她有资格获胜,因为她是最优秀的。
只有当它后面所接动词具有被动意义时才可用动名词,且要用主动形式表示被动意义;此时若改成不定式,则要用被动形式。如:
我认为他的文章不值一读。
I don’t think his article deserves reading.
=I don’t think his article deserves to be read.
三、“超越”型
这类介词主要有 past, beyond 等,它们均表示“超越”“在……之外”,它们后接动名词通常用主动形式表示被意义。如:
He is past saving. 他已无法挽救了。
The pain was almost past bearing. 疼得简直受不了啦。
The problem is past understanding. 这个问题无法理解。
Such hardships are beyond bearing. 这样的苦是不堪忍受的。
- 上一篇
- 下一篇