和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语语法 > 介词用法

正文

介词 across 用法详解

2016-09-16来源:和谐英语

介词 across 用法详解  

1. 无论用作介词还是用作副词,均可表示动态意义或静态意义:  

(1) 表示动态意义,意为“横过”“到…的另一边”。如:  

Can you swim across? 你能游过去吗? (副词用法)  

I cam swim across the river in 10 minutes. 我可以在10分钟之内游过河去。(介词用法)  

(2) 表示静态意义,意为“在…的另一边”。如:  

My house is just across the street. 我家就在街道对面。(介词用法)  

We leave Dover at ten and we should be across in France by midnight. 我们10点钟离开多佛,午夜时应能抵达法国那边。(副词用法)  

2. across from与from across都可以说,但含义稍有区别:  

(1) across from 表静态意义,意为“在对面”,与opposite同义,此时也可省略from只说across。如:  

Just across from our house there’s a school. 就在我们房子的对面有一所学校。  

I’m staying at a little hotel just across from the Libyan Embassy. 我住在利比亚大使馆正对面的一所小旅馆里。  

(2) from across 则表动态意义,意为“从……的对面”。如:  

He shouted to me from across the room. 他从房间的另一边向我喊。  

They waved at us from across the room. 他们从房间那一头向我们招手。  

3. 注意不要与动词cross弄混(www.hxen.net):  

(1) 表示“穿过”时的用法比较:  

It’s dangerous for an old man to cross such a crowded street. 老人穿过这样拥挤的街道很危险。  

It’s dangerous for an old man to walk across such a crowded street. 老人穿过这样拥挤的街道很危险。  

(2) 表示“交叉”时的用法比较:  

The roads cross just outside the village. 那两条路就在村外交叉。  

He sat there with his arms across his chest. 他坐在那儿,两臂交叉放在胸前。(介词用法)