初中英语名词易错陷阱完全归纳
陷阱4 误解police的意思
people表示“警察”的总称,含有“警方”“警察当局”之意,其前通常用the(有时也可省略),形式上是单数,但含义上为复数;用作主语时,谓语要用复数。如:
The police believe him to be dangerous. 警方认为他是个危险人物。
表示“一个警察”时不能用它,即不能说a [one] police,而应根据情况用a policeman / a policewoman;但表示多个警察时,可用它。如:
There were over 100 police on duty. 有超过百名警察值班。
错点5 混淆hair与hairs
hair表示“头发”的总称,是集合名词,不可数。如:
Most people have lots of hair on their heads. 多数人头上都有很多头发。
但若表示一根头发,是个体名词,可数。如:
Look at this, a hair in my soup. 你瞧,我的汤里有根头发。
比较:
He has grey hair. 他满头白发。
He has grey hairs. 他有些白发了。
陷阱6 将fun误用作可数名词
fun表示“有趣的事”“娱乐”“玩笑”等,永远不可数,既不能连用不定冠词,也不能用复数形式。如:
扬帆驾舟十分有趣。
误:It’s a great fun to sail a boat.
正:It’s great fun to sail a boat. (http://ask.hxen.net/)
陷阱7 误解tear与newspaper的可数性
tear和newspaper的可数性很容易弄错。有的同学想当然地认为“眼泪”即“泪水”,“水”不可数,“泪水”和“眼泪”也应该不可数。但事实上,tear(眼泪)却是一个可数名词。如:
A tear rolled down his cheek. 一滴泪珠沿着他的面颊流下来。
To their surprise, she burst into tears. 使他们惊讶的是她哭了起来。
同样地,有的人可能认为,news (消息)和 paper(纸)均为不可数名词,所以newspaper(报纸)也应是不可数名词。但事实上,newspaper(报纸)也是一个可数名词。如:
Will you get me a newspaper when you’re out? 你出去顺便给我捎一张报纸来,好吗?
The duties of a postman are to deliver letters and newspapers. 邮递员的任务就是投递信与报纸。
- 上一篇
- 下一篇