情态动词can与could用法对比与归纳
情态动词can与could用法对比与归纳
(1) 表示能力
其意为“能”“会”,其中can表示现在的能力,could表示过去的能力。如:
One cannot succeed unless he works hard. 人除非努力工作,否则是不会有成功的。
He couldn’t find his pen, so he wrote in pencil. 他找不着钢笔,所以他用铅笔写。
注:could表示过去的能力通常只表示过去一般性能力,即过去想做某事就随时可做某事的能力,或用于间接引语中或与感知动词see, hear, smell, feel等连用表示过去特定能力。在其他情况下的过去特定能力通常不用could表示,而用was (were) able to。如:
他只有叫喊才能让别人听到他。
误:Only by shouting was he could make himself heard.
正:Only by shouting was he able to make himself heard.
但在否定句中,我们可以用couldn’t来表示过去特定的能力。如:
I took off my coat, searched all my pockets, but couldn’t find my key. 我脱下外衣,掏了所有的口袋,但没有找到钥匙。
(2) 表示允许
意为“可以”。表示请求允许(即请求别人允许自己做某事)时,两者均可用,此时的could 并不表示过去,而是表示一种委婉语气;表示给予允许(即自己允许别人做某事),英语习惯上只用can,而不用 could。如:
Can (Could) I say it in Chinese? 我可以用汉语说吗?
“Can (Could) I borrow your umbrella?” “Yes, of course you can.” “我可以借用一下你的雨伞吗?”“当然可以。”(不能说 Yes, you could.)
注:以上说的是针对现在或将来情况而言的,若谈的是过去情况,则过去could只用于表示过去一般性允许(即表示某人随时都可以做某事),而不表示特定的允许(即表示在过去某一特定情况下允许进行某一特定的活动),遇此情况需换成其他表达。如:
I could read what I liked when I was a child. 我小的时候爱看什么书,就看什么书。
After questioning he was allowed to go home. 经过问讯后,他得到允许,可以回家。(特定的允许,不能用 could)
(3) 表示推测
意为“可能”。对现在或将来的推测,两者均可用,但can 通常只用于否定句或疑问句中,一般不用于肯定句,而 could 则可用于肯定句、否定句和疑问句。如:
She can’t be in the office now. 她现在不可能在办公室。
She could be in
若对过去的推测,必须在 can, could 之后接动词的完成式。但此时 can仍只用于否定句或疑问句,不用于肯定句;而could则可用于各种句型。如:
The money has disappeared! Who could have taken it? 钱不见了!谁会把它拿走呢?
They can’t (couldn’t) have gone out because the light’s on. 他们不可能出去了,因为灯还亮着。
could后接动词的完成式,除表示对过去的推测外,还可表示过去本来可以发生,而实际却没发生的事。如:
I could have lent you the money. Why didn’t you ask me? 我那时是能借钱给你的,你为什么没有向我借?
You needn’t have walked up; you could have taken the lift. 你没必要走着上去的,你本来可以乘电梯的。
(4) can 与 be able to的用法
两者均可表示能力,有时可互换。如:
She can (is able to) sing this song in French. 她能用法语唱这支歌。
表示过去一般性能力,用 could 和 was (were) able to 均可,但若表示过去特定场合的能力,则通常用 was (were) able to,而不用 could(参见以上有关说明)。另外,be able to 不仅有多种时态形式(通常不用于进行时或与 be going to 连用), 而且还可以与某些情态动词连用(通常不与 can 连用), 甚至还可以有非谓语形式。如:
We won’t be able to come tonight. 我们今晚来不了啦。
I ought to be able to live on my salary. 我应当能靠薪水生活。
He felt bad for not being able to lend a hand. 他因不能帮忙感到遗憾。
- 上一篇
- 下一篇