和谐英语

您现在的位置是:首页 > 雅思考试 > 雅思口语

正文

雅思口语话题素材之a TV program made you laugh

2015-01-04来源:互联网

  Would you watch a live broadcast of a seven-hour train trip? How about aweeklong cruise ship or hours of a fire burning in a fireplace? These might seemlike unlikely candidates for primetime programming, especially in today'slandscape of viral videos and on-demand viewing, but they're part of a hitphenomenon in Norway known as "slow TV."

  你会看7小时火车旅行的直播节目吗?那为期一周的游轮之旅或木柴在壁炉里燃烧好几个小时的直播呢?在如今热门视频和自主观影的大环境之下,这类节目似乎都不可能放到黄金时段播出。但在挪威,这类叫做“慢电视”的节目却火得不得了。

  Next up for slow TV: an evening of minute-by-minute knitting, Time Magazinereports.

  根据《时代》杂志报道,慢电视下一期的节目内容是:直播针织大衣的所有过程。

  In 2009, public broadcaster NRK aired "Bergensbanen," a program documentinga seven-hour train journey across the country from Oslo to Bergen, in primetime.The show was surprisingly successful, and a new Scandinavian reality TV trendwas born.

  2009年,挪威公共广播公司在黄金时段播出《卑尔根铁路》,一档记载火车穿越挪威从奥斯陆到卑尔根全程7小时的节目。这档节目收视异常成功,从此斯堪的纳维亚记录现实的慢节奏节目诞生了。

  More than 3 million viewers (more than half of Norway's population of 5million), tuned in for "Hurtigruten: Minutt for Minutt," a five-day live 2011broadcast of a cruise ship traveling up the Norwegian west coast, according toTime.

  《时代》杂志称,有超过300万的观众(挪威500万总人口的一半还多)收看《海达路德:分分秒秒》,这档挪威2011年新出的慢节目,直播一艘游轮在挪威西海岸航行五天的所有记录。

  According to the Wall Street Journal, NRK is also considering a 24-hourlive feed of construction workers building a digital clock out of wood.

  据《华尔街日报》报道,挪威广播公司正策划一档24小时的直播慢节目,记录建筑工人如何使用木头制作数字时钟。

  It seems like Norwegian television executives are trying to come up withthe most boring ideas possible, so why are they breaking ratings records?

  看起来挪威电视节目的主管在想尽办法把节目做得越无聊越好,但为什么这类节目还屡破收视率记录?