和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语翻译 > 双语新闻

正文

英国议员要求调查小默多克的证词

2011-07-25来源:VOA
But Colin Myler, the paper’s former editor, and Tom Crone, its former legal manager have said in a statement that Murdoch did know about the email, that they had told him about it.

可是世界新闻报前编辑柯林.迈勒和法务经理汤姆.克罗恩在一份声明中说,小默多克确实知道这封电子邮件,因为他们告诉过他这封电子邮件的事。

Tom Watson, a Labor MP, spoke to the BBC about the importance of the revelation. "I think this is the most significant moment of two years of investigation into phone hacking," Watson said.

工党议员汤姆.沃特森对BBC英国广播公司谈到了这个问题被揭露的重要性。他说:“我认为,这是调查电话窃听案两年来最重要的时刻。”

He says it’s unclear where the truth lies.

他说,目前还是不清楚这件事情的真相。

But he says if the two men’s statement is correct, that would mean that as early as 2008 Murdoch knew others were involved in hacking and that he didn’t do anything to crack down on the problem.

不过他说,如果这两人说的是实话,那就意味着,早在2008年,小默多克就知道还有其他人卷入电话窃听案了,但他却没有采取任何行动解决这个问题。

More importantly, he says, it means Murdoch may have perverted the course of justice, a crime in Britain.

他说,更重要的是,这意味着小默多克可能是有意误导司法进程,这在英国是犯罪行为。

"If their version of events is accurate, it does not just mean that parliament is being misled it means that the police has another investigation on their hands," Watson said.

沃特森说:“如果他们对这些事件的描述是准确的,这就不仅意味着议会受到误导,而且还意味着警方还需要进行另一次调查。”

James Murdoch says he stands by the testimony he gave Tuesday.

詹姆斯.默多克说,他坚持他星期二提供的证词。