和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语翻译 > 双语新闻

正文

美国经济再引忧虑 亚洲股市连连走低

2011-08-05来源:VOA

Investors in Asia turned pessimistic, Wednesday, reversing gains earlier in the week after U.S. lawmakers reached a debt deal that averted an uNPRecedented American default.

亚洲投资者星期三呈现悲观趋势。此前,美国国会达成提高政府借贷上限的法案、从而避免发生前所未有的债务违约风险之后,市场曾一度上涨。

Share prices fell sharply in the region in the latest trading session, with analysts saying Asian stock exchanges were reacting to renewed worry about the direction of the world’s largest economy.

在亚洲股市的交易中,价格急剧下滑。分析人士说,亚洲股市再次对美国这个世界最大经济体的走向做出反应。

Major stock markets in Asia dropped, on average, more than two percent. Meanwhile, gold surged to a record high, while the dollar stayed weak, especially against the Japanese yen.

亚洲各大股市的平均下跌幅度超过2%。与此同时,黄金价格再创新高,美元继续疲软,尤其是对日元的汇率。

Fresh concern followed Wall Street’s Tuesday declines because of weak U.S. economic reports and poor earnings from several major American corporations.

在此之前,华尔街股市星期二在美国一些经济报告出台以及几家美国大公司赢利不佳之后率先下滑。

In South Korea, the benchmark KOSPI closed at 2066 points, a drop of 2.6 percent. In Japan, the Nikkei index finished 207 points lower, some 2.1 percent.

日本的日经指数跌落207点,跌幅2.1%。

Hong Kong’s Hang Seng index fell more than 428 points, a loss of 1.9 percent. And, in India, the benchmark Sensex hit a six-week low in intra-day trading.

香港恒生指数损失428点,跌幅1.9%。韩国和印度股市也相继走低。

Sean Hwang, who heads equity research at Mirae Asset Securities in Seoul sees a temporary flight to safety among Asian investors continuing for a week or two.

总部在首尔的未来资产金融集团的证券研究部门负责人肖恩.黄认为,亚洲投资者纷纷转向安全投资的趋势可能还会延续一到两个星期。

"The sky-rocketing U.S. ten-year Treasuries and gold price shows the risk appetites of investors are really low. For the time being the investors' preference to these kind of safe assets will remain. But the price imbalance between the risky assets and the safe assets are heavily distorted," he said. "So we expect the risky assets' price to recover, sooner or later."

他说:“美国十年期债券和黄金的价格飙升,显示投资者对风险的承受力相当低。在目前来看,投资者青睐安全资产的现象还会持续。但是现在风险资产和安全资产的价格处于严重扭曲。因此,我们预计风险资产的价格迟早会反弹。”

In Japan there are indications of readiness to intervene in currency markets, with the dollar around 77 yen, nearing a record low in the modern era.

在日本,有迹象显示日本政府准备干预货币市场。日元对美元的汇率上涨到一美元兑换77日元,接近历史纪录。