美国口语惯用法例句集粹
2008-01-28来源:
美国口语惯用法例句集粹
去年买了一本书,清华出的“美国口语惯用法例句集粹”,一位旅日的老美编写的,里面收录了美国口语中使用频率最高的4000多个短语,归入889个中心词,并逐一配上了例句,当时觉得挺不错的,就买下了。刚开始时,还翻翻看看,后来就被我彻底遗弃了,书其实是好书,只是觉得还用不上,我连中式英语还没搞定呢,地道口语,离我十万八千里了!刚刚闲来没事,忽想起了此书,又翻了翻,觉的挺有意思的,好象它序言说的“你可以漫不经心地翻开它,浏览几页,相信您一定会在这看似简单的句子中,领略到一种恍然大悟的快感”,快感还谈不上,只是有那么一点点感觉,有那么一点点动心。于是随便抄录几句,特简单的,特淳朴的,供您把玩。为了感谢您的点击,我决定把快乐给你,把悲伤都留给我自己。
you are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选you are such a dish. 你是个绝色美人i've been dying to meet you. 我非常非常想见到你everytime i see you,you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我i only have eyes for you . 我只在意你i'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事you swept me off my feet. 你使我神魂颠倒you don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物i'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱)if you don't want to lose me,you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧tell me your story,i'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听someday,when your ship come in,you'll bulid your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家i hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真i wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明have you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗if the shoe fits,wear it. 如果是真的就承认吧this experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性i have a bottoned-down mind. 我是个没有什么独到见解的人i have no direction,i just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘i can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力we could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿you are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火i'm a man of my word. 我是个讲信用的人someday you're going to have to face the nusic for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果just cool your heels! 好了,安静会儿吧save your breath!i don't want to hear it. 不要说了,我不想听really??you are so bad! 真的吗?你真棒!!!
去年买了一本书,清华出的“美国口语惯用法例句集粹”,一位旅日的老美编写的,里面收录了美国口语中使用频率最高的4000多个短语,归入889个中心词,并逐一配上了例句,当时觉得挺不错的,就买下了。刚开始时,还翻翻看看,后来就被我彻底遗弃了,书其实是好书,只是觉得还用不上,我连中式英语还没搞定呢,地道口语,离我十万八千里了!刚刚闲来没事,忽想起了此书,又翻了翻,觉的挺有意思的,好象它序言说的“你可以漫不经心地翻开它,浏览几页,相信您一定会在这看似简单的句子中,领略到一种恍然大悟的快感”,快感还谈不上,只是有那么一点点感觉,有那么一点点动心。于是随便抄录几句,特简单的,特淳朴的,供您把玩。为了感谢您的点击,我决定把快乐给你,把悲伤都留给我自己。
you are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选you are such a dish. 你是个绝色美人i've been dying to meet you. 我非常非常想见到你everytime i see you,you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我i only have eyes for you . 我只在意你i'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事you swept me off my feet. 你使我神魂颠倒you don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物i'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱)if you don't want to lose me,you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧tell me your story,i'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听someday,when your ship come in,you'll bulid your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家i hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真i wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明have you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗if the shoe fits,wear it. 如果是真的就承认吧this experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性i have a bottoned-down mind. 我是个没有什么独到见解的人i have no direction,i just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘i can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力we could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿you are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火i'm a man of my word. 我是个讲信用的人someday you're going to have to face the nusic for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果just cool your heels! 好了,安静会儿吧save your breath!i don't want to hear it. 不要说了,我不想听really??you are so bad! 真的吗?你真棒!!!
- 上一篇
- 下一篇