和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语翻译 > 英语高级口译

正文

高级口译第三版答案(9):文化交流

2008-02-28来源:
高级口译第三版答案(9):文化交流

高级口译听力教程音频下载(第三版)

第一篇:

民为贵  people being the most important

巨大活力  the immense vitality

生动写照  vivid reflection

生存权  subsistence right

立国之本  the foundation to build the country

不懈努力  make unremitting endeavor

相辅相成  the two are complementary to each other

民族先人  ancestor

初步繁荣昌盛  initial prosperity

吸收和借鉴  absorb and draw upon fruits of

祖国统一  reunification of the country

繁衍  multiply

伟大复兴 the great rejuvenation

先行者  forerunner

区域自治  regional autonomy

宪法保障  protected by the Constitution

崇高目标  lofty goal

亲仁善邻  benevolence and good-neighborliness

国之宝箴  treasured maxim

第二篇:

millennium  千年

landmark  标志性

reclusive  避世隐居

Danish architect Jorn Utzon  丹麦设计师钧恩乌特松

with media access  有机会接触媒体

architectural icon 建筑业偶像

in the pantheon of   在……的万神殿中

pluck  淘汰

a complete one-off  空前绝后

was quite at odds with  相去甚远

rectilinear  垂直式

maverick genius  独树一帜的奇才

promontory  海角

backdrop  背景

in high dudgeon  一怒之下

manifold difficulties  各种各样的困难

seductive beauty  有魅力的纯美

patron  资助人