习近平主席墨西哥演讲:我是足球迷 中国足球很努力
Chinese President Xi Jinping delivers a speech to the Senate of Mexico. Under the theme of 'Seeking Development to Create a Better Future', President Xi emphasizes the importance of enhancing friendship and expanding cooperation.
An uNPRecedented opportunity to further advance bilateral relations, President Xi says he and his Mexican counterpart Enrique Pena Nieto have decided to elevate the bilateral relationship to a comprehensive strategic partnership. And to do that, the two should treat each other as equals and enhance strategic coordination.
Xi Jinping, Chinese President, said, "Our two countries should enhance communication on our development strategies, follow through on the Joint Action Program, build on our cooperation in traditional areas such as mining, agriculture and communications, and at the same time vigorously expand cooperation in energy, transportation, infrastructure, high technology and emerging sectors."
The Speech comes after the two sides signed a joint declaration early Wednesday.
Xi says China will sign contracts to buy more than 1 billion US dollars worth of Mexican products. He's also said the number of scholarship places for Mexican students to study in China will be increased to 300 over the next three years from the current 40.
Pena Nieto says the new agreements are aimed at balancing trade between the two nations. He's said Mexico hopes to become a "platform" for Chinese companies to trade with other nations in the region.
China-Mexico relations have been developing fast since the two countries became strategic partners in 2003.
China is Mexico's second largest trading partner, while Mexico is China's second biggest trading partner in Latin America. Last year, two-way trade stood at 36.7 billion US dollars.
中国国家主席习近平5日在墨西哥参议院发表题为《促进共同发展 共创美好未来》的重要演讲。演讲全文如下:
尊敬的墨西哥国会常设委员会主席安纳亚先生,
各位议员,
女士们,先生们,朋友们:
大家好!今天,有机会来到墨西哥参议院演讲,同各位议员交流,我感到十分荣幸。
借此机会,我谨代表中国政府和人民,向在座各位议员朋友和长期致力于中墨友好的各界人士,向热情友好的墨西哥人民,致以诚挚问候和良好祝愿!
今年4月,培尼亚总统对中国进行正式访问并出席博鳌亚洲论坛年会,我们就新形势下加强中墨关系达成重要共识。当时,培尼亚总统热情邀请我访问墨西哥,我愉快地答应了。我的想法是,为了推动中墨关系加快发展,必须趁热打铁、乘势而上。
2009年,我曾访问过墨西哥。时隔4年,再次来到这个美丽多彩的国家,我感到十分高兴,也感到十分亲切。
中国有句话叫“宾至如归”,说的是客人到了一个地方,就像回到家里一样。来到墨西哥,我就有这样的感觉。
中墨两国有着悠久的交往历史。这次前来墨西哥途中,当我透过飞机舷窗俯瞰浩瀚的太平洋(601099,股吧)时,仿佛看见几个世纪前那些满载丝绸、瓷器的“中国之船”正向着阿卡普尔科破浪前行;当我踏上贵国的土地时,又仿佛看见那位传说中的乐善好施的美丽“中国姑娘”正在普埃布拉传授纺织、刺绣技艺。
我这次访问墨西哥,目的是深化友谊、扩大合作,同贵国领导人共同规划中墨关系的发展蓝图。
女士们、先生们、朋友们!
墨西哥是个具有悠久文明历史的国家。玛雅人的金字塔,阿兹特克人的太阳历,见证着贵国古代文明的辉煌。
当代艺术大师里维拉的壁画,文学巨匠帕斯的著作,凝聚着墨西哥人民对现实世界和人类生活的深刻感受。
今天的墨西哥,经济快速发展,综合国力和国际影响力不断提升。从坎昆联合国气候变化大会,到洛斯卡沃斯二十国集团领导人峰会,世界的目光一次又一次聚焦在欣欣向荣的墨西哥。
我们对墨西哥的发展成就表示祝贺,衷心祝愿墨西哥国家建设事业取得更大成就!
女士们、先生们、朋友们!
回顾历史,中墨两国人民都创造了灿烂的文化,都为人类文明进步作出了不可磨灭的贡献。
拉美有句谚语:“朋友要老,好酒要陈。”中墨两国经过岁月积淀的深厚友谊,正如陈年的龙舌兰酒,历久弥香。
近代以来,中墨两国在争取民族解放、捍卫国家主权、建设现代化国家的奋斗中相互声援、彼此支持。
现在,我们两国都进入了经济社会发展的快车道,都呈现出美好的发展前景,中墨关系正面临前所未有的重要机遇。
这次来,我同培尼亚总统举行了很好的会谈。刚才,我又会见了安纳亚主席和阿罗约众议长。
我们一致认为,发展中墨关系既要着眼双边合作,更要面向世界。为此,我和培尼亚总统决定,将两国关系提升为全面战略伙伴关系,使中墨关系能够在更高水平、更宽领域、更大舞台上不断发展,推动两国关系进入新的发展阶段。