2016考研英语:写作中可以套用的新概念金句
2015-12-11来源:和谐英语
五、说明阐述型
句型一
... XX ... have been used for ... The former / first ... The latter / second ...
原文
Two main techniques have been used for training elephants, which we may call respectively the tough and the gentle. The former method simply consists of setting an elephant to work and beating him until he does what is expected of him…The gentle method requires more patience in the early stages, but produces a cheerful, good-tempered elephant who will give many years of loyal service. 驯象主要有两种方法,可分别称为强硬法和温柔法。简而言之,前一种方法就是让象干活,并把它打到顺从为止……温柔法在早期需要(驯象者)更大的耐心,但驯出的象心甘情愿,脾气好,会为主人忠心服务多年。
巧用
Three approaches can be used for improving air quality. The first is to plant more trees ... The next is to use clean energy ... Finally, the government needs to optimize industrial layout. 有三种方法可以改善空气质量。一是增加绿化,而是使用清洁能源,三是优化工业布局。
点评
该例是说明文极为常见的类型,叙述时如果想使语言增加变化,可采用词汇替换等手段。另需注意:说明文宜多采用被动式,译成汉语时可考虑采用主动式。
六、归纳总结型
句型一
As is often pointed out, ...
原文
As is often pointed out, knowledge is a two-edged weapon which can be used equally for good or evil. 人们常说知识是一把双刃剑,它既能造福人类,也能祸害人类。
巧用
As is often pointed out, income-tax is a two-edged weapon which, on the one hand, narrows the gap between the haves and the have-nots, and to some extent dampens the passion of the former on the other. 人们常说收入所得税是一把双刃剑。一方面它使得贫富差距缩小,而另一方面一定程度上挫伤了高收入者的积极性。
句型二
What characterizes almost all ... is ...
原文
What characterizes almost all Hollywood pictures is their inner emptiness. 几乎所有好莱坞影片都空洞无内涵。
巧用
What characterizes almost all TV programs is their monotony. 几乎所有电视节目都很单调乏味。
What characterizes almost all newspapers and magazines is the excess of commercials. 几乎所有报刊杂志都登载了太多商业广告。
句型三
Whatever ... , one thing is certain / clear
原文
Whatever the source of noise, one thing is certain: Silence, it seems, has become a golden memory. 无论何种噪声源,有一点是肯定的:宁静似乎已成为金色的回忆了。
巧用
Whatever the results of this investigation, one thing is clear: Violence like this has no place in this country. 无论调查结果如何,有一点是肯定的:暴力在这个国家是不容许存在的。
点评
议论文最常见的结尾方式是以so, therefore, thus, hence 等标志词引导。而以上三例则另辟蹊径,表达方式千姿百态,却起到了殊途同归的功效。因此,充足的知识储备才能真正达到“下笔如有神”的境界。
句型一
... XX ... have been used for ... The former / first ... The latter / second ...
原文
Two main techniques have been used for training elephants, which we may call respectively the tough and the gentle. The former method simply consists of setting an elephant to work and beating him until he does what is expected of him…The gentle method requires more patience in the early stages, but produces a cheerful, good-tempered elephant who will give many years of loyal service. 驯象主要有两种方法,可分别称为强硬法和温柔法。简而言之,前一种方法就是让象干活,并把它打到顺从为止……温柔法在早期需要(驯象者)更大的耐心,但驯出的象心甘情愿,脾气好,会为主人忠心服务多年。
巧用
Three approaches can be used for improving air quality. The first is to plant more trees ... The next is to use clean energy ... Finally, the government needs to optimize industrial layout. 有三种方法可以改善空气质量。一是增加绿化,而是使用清洁能源,三是优化工业布局。
点评
该例是说明文极为常见的类型,叙述时如果想使语言增加变化,可采用词汇替换等手段。另需注意:说明文宜多采用被动式,译成汉语时可考虑采用主动式。
六、归纳总结型
句型一
As is often pointed out, ...
原文
As is often pointed out, knowledge is a two-edged weapon which can be used equally for good or evil. 人们常说知识是一把双刃剑,它既能造福人类,也能祸害人类。
巧用
As is often pointed out, income-tax is a two-edged weapon which, on the one hand, narrows the gap between the haves and the have-nots, and to some extent dampens the passion of the former on the other. 人们常说收入所得税是一把双刃剑。一方面它使得贫富差距缩小,而另一方面一定程度上挫伤了高收入者的积极性。
句型二
What characterizes almost all ... is ...
原文
What characterizes almost all Hollywood pictures is their inner emptiness. 几乎所有好莱坞影片都空洞无内涵。
巧用
What characterizes almost all TV programs is their monotony. 几乎所有电视节目都很单调乏味。
What characterizes almost all newspapers and magazines is the excess of commercials. 几乎所有报刊杂志都登载了太多商业广告。
句型三
Whatever ... , one thing is certain / clear
原文
Whatever the source of noise, one thing is certain: Silence, it seems, has become a golden memory. 无论何种噪声源,有一点是肯定的:宁静似乎已成为金色的回忆了。
巧用
Whatever the results of this investigation, one thing is clear: Violence like this has no place in this country. 无论调查结果如何,有一点是肯定的:暴力在这个国家是不容许存在的。
点评
议论文最常见的结尾方式是以so, therefore, thus, hence 等标志词引导。而以上三例则另辟蹊径,表达方式千姿百态,却起到了殊途同归的功效。因此,充足的知识储备才能真正达到“下笔如有神”的境界。