2014考研英语阅读及翻译暑期学习计划表
2013-07-03来源:互联网
暑期,对考研英语的复习而言,是在基础打牢的情况下进行强化和提高的阶段。同学们复习考研英语的重点是词汇的巩固,阅读各题型的解题思路及方法,翻译的方法与技巧,完型以及新题型的做题方法。其中,阅读理解和翻译部分,建议同学们以考研真题为本,结合真题制定复习计划,以真题带计划。具体可参考如下:
1. 暑期阅读
天数
|
用时 | 学习章节 | 学习知识点 |
第一周 | 16h | 2001文章 | 5篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第二周 | 16h | 2002文章 | 4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第三周 | 16h | 2003文章 | 4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第四周 | 16h | 2004文章 | 4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第五周 | 16h | 2005文章 | 4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第六周 | 16h | 2006文章 | 4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第七周 | 16h | 2000文章 | 4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第八周 | 16h | 2007文章 | 4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
2. 暑期翻译
周次 | 用时 | 学习章节 | 学习知识点 | 备注 |
第一周 | 7h | 第一章:语法概况;
第二章:第一节 |
语法概况(考题特点);
第一节:词法翻译 |
熟悉讲义,吃透讲义,做到理论应用于实战演练 |
第二周 | 7h | 第二章:句法翻译以及特殊结构翻译 | 三大从句翻译;被动语态;特殊结构(倒装、强调、插入、比较、否定等) | |
第三周 | 7h | 2003年翻译真题 | 拆分组合;做到英汉对照 | 能够做到将真题归类,从翻译真题中总结翻译技巧,达到熟练翻译成地道的汉语。 |
第四周 | 7h | 2004年翻译真题 | 拆分组合;做到英汉对照 | |
第五周 | 7h | 2005年翻译真题 | 拆分组合;做到英汉对照 | |
第六周 | 7h | 2006年翻译真题 | 拆分组合;做到英汉对照 | |
第七周 | 7h | 2007年翻译真题 | 拆分组合;做到英汉对照 | |
第八周 | 7h | 2008年翻译真题 | 拆分组合;做到英汉对照 |
- 上一篇
- 下一篇