和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 每天说半小时英语口语

正文

每天说半小时英语口语057

2011-09-17来源:和谐英语
Dialogue Three

A:Hello,Anna.Come in and sit down.
你好,安娜。请进,请坐。

B:Hello,doctor.
你好,医生。

A:What's the matter?
哪里不舒服?

B:I've got a backache.
我腰痛。

A:Do you often suffer from backache?
你经常腰痛吗?

B:No,I don't .I've never had a bad one before.
不,我不是。我以前没有这么痛过。

A:When did it start?
什么时候开始的?

B:About four days ago.
大概四天前。

A:Well,go home and rest in bed for two days,then you'll feel better.
额,回家后在床上休息两天,你就会感觉好多的。

B:Can you give me some medicine?It's very painful.
你可以给我一些药吗?非常痛。

A:Yes,I'll give you some pills.Take one a time and three times a day,and come back in three days.If you don't feel...
是的,我会个你一些药。一次吃一片,一天三次,三天之后回来复诊,如果你不觉得…

奇闻怪事

The doctor was new in town,and took over another doctor's patients.One of the new patients was a seventy-four-year old woman.He went to see her.She had been bedridden for forty years.
镇上新来的医生接管了另一名医生的病人。其中一位新病人是一位74岁的老妇人。他去看她。她卧病不起应经40年了。

After he examined her, he was very suprised.The woman wasn't sick at all! The woman had influenza when she was thirty-four years old.Her doctor had ordered her to go to bed and stay there until he saw her again.
在他给她检查之后,他觉得很惊讶。妇人根本没生病。妇人在34岁的时候得了流感。她的医生嘱咐她躺在床上知道他再来看她。

The woman recovered in a few days,but stayed in bed.She waited for the doctor.He never returned.Several weeks passed and the woman found out that she enjoyed life in bed.People waited on her hand and foot, So she refused to get up.
妇人几天后就康复了,但是还待在床上。她在等医生。他没再回来。几个星期过去,妇人发觉躺在床上很享受。人们无微不至地照顾她,所以她拒绝起床。

At first,her mother took care of her.When her mother died, her brother-in-law moved in and nursed her.For forty years,the woman spent all her time in bed.
起初,她的母亲照顾她。她母亲去世之后,她的小叔搬进来照顾她。40年来,妇人都是在床上度过的。

The new doctor called a specialist.The specialist examined the woman,and reported the case to the people around.
新的医生打电话给一位专科医生。专科医生给妇人检查,把这个实例告诉给周围的人听。

"....By the time I examined the patient,it was impossible for her to stand on her own two feet.She had not moved from her bed for forty years."
“…到我给病人检查时,她的两条腿已经无法站立起来了。她已经40年没从床上起来了。”

The specialist worked with the woman for several moths.Finally,she agreed to get up.The patient lived for three happy,active years until she died at the age of seventy-seven in 1978.
专科医生为妇人看了几个月的病。最后,她同意起床。1978年病人77岁去世之前,她度过了三年幸福、活跃的时光。