这些是不该说的话?
The first three top my list for their gross factor, pure and simple. Why? Because regardless of the people or situation in question, I've found that the overt or indirect referencing of bodily functions in a business environment gets me down.
1. Pick your brain: 听取意见
Substituted when someone simply wants to ask you something."Do you mind if I just pick your brain?"
2. Throw it against the wall and see what sticks: 海选战略,看最后谁能鹤立鸡群
Often used to describe a haphazard approach to presenting a motley product line, batch of ideas, etc. "Well, let's just throw these against the wall and see what sticks."
3. Sweat equity: 人力资产
Offered up when asking people to give their time and talent, and payment is not available. "We can't pay you your rate now, but -- when we do start making money -- you'll definitely have sweat equity."
The next three were included because of their cliche factor. Like "thinking outside the box" and "blue-sky thinking(不拘一格地思考问题)," their overuse means they no longer catch our attention.
4. It's not rocket science:
Used most often when pointing out to someone that the task he's been asked to complete isn't, in fact, complicated. "After all, it's not rocket science."
- 上一篇
- 下一篇