表达内心感受的简单口语
1. I still have feelings for her.
我对她还有感情.
中文里说我们对某人有“感觉”指的就是对别人那份感情还在. 英文的用法也十分类似, 老美也说, have feelings for someone. 特别是当他们提到自己的前任男女朋友时, 常会说, "I still have feelings for her/him." 意思就是缘份未尽, 心里上还是喜欢人家的. 举个六人行 (Friends) 里的经典名句来加深印象吧. 有一次 Chandler 的前任女友 Janice 来找他, 还说要在他家过夜, 那 Chandler 的现任女友 Monica 就反对啦, 而她的理由就是, "He still has feelings for you.", 更劲爆的是下一句, "Feelings can't go forever, but you can." (感情是不会永远消失的, 但是.. 你可以永远消失) 再举一例, 如果有两个人明明都已经分手了, 结果还在那里大吵特架, 你个爱情顾问要怎么分析这个状况呢? 就这么说吧, "You're fighting because there is still feelings there." (因为你们的感情还在, 所以才会吵架).
注意一下 feeling 指“感觉”时用的是单数, 例如 "I don't have a good feeling about this." (我觉得这件事不好), 但当“感情”讲时多半用的是复数, feelings, 例如 "No hard feelings." (不要难过), "I still have feelings for her." 都是.
- 上一篇
- 下一篇