影视英语口语:蹬鼻子上脸
2011-02-12来源:和谐英语
【重点词汇讲解】
1. Don't you take that tone of voice with me 别用那种口气跟我讲话!
tone,语音语调;don‘t you do sth.这个句式是专用来表达强调语气的
2. not another word 少废话
同样一句蛮有用的口语,叫别人住嘴的时候除了说shut up,还可以用这句话来表达不耐烦的心情哦~
3. You give them an inch, they swim all over you. 稍稍纵容他们一下,还就蹬鼻子上脸了
give sb. an inch, he/she will take a mile是固定俗语,和中文里的“得寸进尺、蹬鼻子上脸”一个意思;这里后半句的swim all over you是从词组walk all over you来得,walk all over you意为“欺负某人,骑到某人头上”;因为鱼鱼没有腿啊,没办法walk,所以这里就成了swim all over you(鱼儿的语言还真丰富~)
1. Don't you take that tone of voice with me 别用那种口气跟我讲话!
tone,语音语调;don‘t you do sth.这个句式是专用来表达强调语气的
2. not another word 少废话
同样一句蛮有用的口语,叫别人住嘴的时候除了说shut up,还可以用这句话来表达不耐烦的心情哦~
3. You give them an inch, they swim all over you. 稍稍纵容他们一下,还就蹬鼻子上脸了
give sb. an inch, he/she will take a mile是固定俗语,和中文里的“得寸进尺、蹬鼻子上脸”一个意思;这里后半句的swim all over you是从词组walk all over you来得,walk all over you意为“欺负某人,骑到某人头上”;因为鱼鱼没有腿啊,没办法walk,所以这里就成了swim all over you(鱼儿的语言还真丰富~)
- 上一篇
- 下一篇