和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 英语情景对话 > 旅游英语口语情景对话

正文

旅游英语口语情景对话大全:名胜古迹 2 (mp3下载+lrc)

2016-12-03来源:和谐英语

Conversation 2 

对话 2

A:The Ming Tombs are just ahead of us.

A:明十三陵就在前面了。

B:Can't we just stop a minute and take a look at these stone beasts and statues?

B:我们停一会儿,看一下这些石兽、石雕人像好吗?

A:Certainly. They're supposed to be sentries standing guard along the approach to the tombs.

A:当然可以。据说他们都是卫兵,沿路守卫这条通往明陵的道路。

B:There seem to be four of each kind.

B:看起来每一种有4个雕塑。

A:That's right.

A:对了。

B:Whose tomb are we going to see?

B:我们将去看谁的陵墓?

A:We are going to see Ding Ling,the tomb of the thirteenth Ming emperor,Zhu Yijun.

A:我们将去看定陵,明代的第十三个皇帝朱诩钧之墓。

B:When was this tomb excavated?

B:这个陵墓是什么时间发掘的?

A:Work started  in  May 1956  and was completed the following year.

A:1956年5月工程开始,次年完成的。

B:Is this tomb the largest of all?

B:这是最大的一个吗?

A:It's difficult to say. But judging from the comparatively short time it took to complete, it must be one of the smaller ones.

A:很难说。但从完工所用这么短的时间来看,它一定是较小的一个。

B:Have you excavated all the tombs in this area?

B:你们把这一地区的陵墓都发掘了吗?

A:No,I'm afraid not. It's a very hard job.

A:恐怕还没有。这是项艰巨的工作。