4.03.3 订房有误
M: I'd like to check in, pls.
我想登记入住。
W: Awfully sorry, sir. There are no rooms available now.
先生,非常抱歉。现在没有空房了。
M: But I’ve reserved a room the day before yesterday.
但是我前天就预订了一间房。
W: Sorry, may I have your name?
对不起,您叫什么名字?
M: Tony Bush.
Tony Bush。
W: Pls wait a minute, let me check. Excuse me, but I can't seem to find your name on our list. Are you sure you have a reservation for tonight?
请稍等,让我查一查。抱歉,我似乎在我们的名单上没有找到您的名字。您确定你今晚有预订?
M: Of course, I did it myself.
当然,我自己订的。
W: I am terribly sorry. There must have been some mistakes. Let me check it again. Oh, yes, there is a name listed as Tommy Bush. It must be the fault of the clerk who registered your name. I apologize.
非常抱歉。一定是出现错误了。让我再查一次。噢,是的,有一个Tommy Bush的名字。一定是那个帮您登记的店员搞错了。我道歉。
M: Don't worry about that.
没关系。
W: According to the records, your reservation is for a single room with shower and air conditioners for two nights. The room rate will be 110 dollars per night, including 10% tax and 4% service charge. Is this right?
根据记录,您预订的是一间有浴室和空调的单人房,订了两个晚上。房间的价格是每晚10美元,其中包括10%的税和4%的服务费。对吗?
M: Yes, that's right. I'd like to pay my bill by credit card.
是的,没错。我想用信用卡付账。
W: May I make a copy of your card?
把您的卡的复印件给我好吗?
M: Here you are.
给你。
W: Ok, now could you fill out this registration form?
好的,现在请您填这份登记表好吗?
M: All right.
好的。
W: Your room number is 707. Here is your key. The bellhop will help you carry the suitcases to your room. Have a nice evening!
您的房间号码是707。这是您的钥匙。旅馆的行李员会帮您把行李搬到房间。祝您晚上愉快!
- 上一篇
- 下一篇