恒星口语讲堂:"战胜"用英语怎么说?
胜利人人向往,进球时响彻整个赛场的欢呼声足以证明。说到“战胜”的英文表达法,是不是想到了beat,win等等,除了这些,“战胜”还有很多其他说法。如果有人问世界上最变化多端的是什么,我想可能就是语言了吧。闲话少说,我们这就来看看“战胜”的其他表达。
1. Late goals by Peter Crouch and Steven Gerrard helped England post a 2-0 victory over World Cup debutant Trinidad & Tobago。
英格兰2比0战胜特立尼达和多巴哥的时候,球迷们一定欣喜若狂。
看看报道中的这句话,你一定想不到“战胜”还可以用post a victory 来表示吧。那“几比几战胜某队”就可以说成是 post a (number) - (number) victory over...
2. Sweden scores first goal of '06 Cup, downs Paraguay.
瑞典战胜巴拉圭,外电报道用了这样一个词:down。我们熟悉的down都是作形容词、副词和介词。但是down也有动词的用法,尽管这个用法比较少见。Down作动词的时候有“打败”的意思,所以“战胜、打败”也可以用down来表示。
3. Switzerland beat Togo 2-0, while Ukraine trounced Saudi Arabia 4-0.
不管是小说还是新闻,语言总要富于变化才能吸引读者的兴趣。Trounce这个词作动词有“痛击、决定性地打败”的意思。乌克兰4比0战胜沙特自然是“痛击”了,而且恐怕是不能再痛了。