原来老外这样说英语4-51: i feel i’m stuck in a rut.如果你的生活总是一成不变,该怎么办呢?
2016-06-11来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
天哪,美国人这样说英语part4-51: i feel i’m stuck in a rut.如果你的生活总是一成不变,该怎么办呢?
enough 是充分、足够的意思
Enough is enough.既然够了,那就要适可而止。
I’m fed up with 直译是我被喂饱了,可以想象是吃多了腻味,所以这句话意思是“令人厌恶,无法忍受”。
I’m fed up with his negative attitude.我受够了他那种消极的态度了。
有关生活的谚语
All work and no play makes Jack a dull boy.只学习不玩耍,聪明孩子也变傻。
Care kills the cat.忧虑伤身。
It’s never too late to mend.亡羊补牢,为时未晚。
The early bird catches the worm.早起的鸟儿有虫吃。
Life is full of ups and downs.人生有得意也有失意。
【小编笔记】
stuck in a rut 车轮陷进沙土里,不停地原地打转一样。
Variety is the spice of life.变化是人生的调味剂。
相关文章
- 原来老外这样说英语7:review7 单元练习
- 原来老外这样说英语7-113:cutting edge“最尖端的”用英语怎么说?
- 原来老外这样说英语7-112:it’s really gripping!有些好看的电视剧真是让人欲罢不能。
- 原来老外这样说英语7-110:chicker out“临阵退缩”用英语怎么说?
- 原来老外这样说英语7-111:nostalgia拨动时间的指针,回到过去
- 原来老外这样说英语7-106:translator vs. Interpreter 我的爱迷路了。
- 原来老外这样说英语7-109:Wall has ears“隔墙有耳”用英语怎么说?
- 原来老外这样说英语7-105: bear hug 给一个大大的拥抱吧!
- 原来老外这样说英语7-108:Love actually is all around us.爱其实就在身边。
- 原来老外这样说英语7-107:bring home the bacon“养家糊口”用英语怎么说?