和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 商务英语口语

正文

合伙人变更通知常用表达(1)

2010-06-09来源:和谐英语

当公司的合伙人发生变更的时候,需要对有业务往来的客户和合作伙伴进行通知。下面是一些此类通知常用表达。

1. I inform you that I have taken into partnership with Mr. Y. Yokota, who has for many years acted as my manager. 我已请多年在我公司担任经理的横田良雄先生作为我的合伙人,特此奉告。

2. The business will be carried on as before, the name of the firm remaining unchanged. 公司名称不变业务照旧。

3. In consequence of my having taken into partnership my brother James Harrison, the business of the establishment will hence-forward be conducted under the firm of Harrison & Brother. 由于我请胞弟J. 哈里森为合伙人,今后公司更名为哈里森兄弟公司。

4. We feel confident that our experience and local knowledge will enable us to give you entire satisfaction, whenever you may require our services. 我们自信,基于我们的经验和对本地的了解,为您提供满意的服务。

5. I shall be glad if you will take note of the signatures of the new partners as under. 我们新合伙人签名如下,敬请留意。

6. We request your attention to the signatures of our new partners. 谨请注意我新合伙人的签名。