和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 英语口语练习小对话

正文

英语口语练习小对话 第150期:顶嘴回嘴

2012-12-22来源:和谐英语

迷你对话:

A: But you should be considerate to the kids, it’s their nature to play.

但是你该体贴孩子们,爱玩是他们的天性。

B: What I cannot put up with is that they may even give me a back talk.

我受不了的是他们居然和我顶嘴。

A: Of course, it’s not polite of them, but sometimes you should put things the other way round and try to understand them.

当然,他们是不礼貌,可有时候你该换个角度去想想,试图去理解他们。

地道表达:give someone a back talk

解词释义:back talk在美国口语中,通常指“小辈或下属对长辈或上司的回嘴,顶嘴”。

拓展讲解:我们将back talk写作talk back就变成了动词。

支持范例:

1. give sb back talk

Eg. She stormed at her son for being gave a back talking.

她因儿子顶嘴而对他大发脾气。

Eg. I didn't mean to give you a back talk, I merely meant to say that you had been misinformed.

我并不想跟你顶嘴,我只是想说你听到的话是搞错了。

Eg. Hamlet would not listen to her, but gave him a back talk.

哈姆雷特不听她的话,反而顶嘴。

Eg.The new student start off on the wrong foot with the teacher by giving the teacher a back talk.

那个新来的学生粗鲁地跟老师顶嘴, 一开始就把关系搞僵了。

2. talk back

Eg. Robert had the impudence to talk back to his teacher.

罗伯竟狂妄得跟老师顶嘴。

Eg. How could you talk back to your boss like that?

你怎么能那样与你上司顶嘴?

Eg. He whacked the little boy for talking back.

他为了那小男孩顶嘴而用力打他。

Eg. Ruth was disciplined at school for talking back to the teacher.

路丝因为和老师顶嘴,受到了处分。

词海拾贝:

1. put up with:忍受,承受

Eg. His merit was so great that they had to put up with him.

他的优点那么突出因此人们只好听之任之。

Eg. You would need to be a saint to put up with her children.

只有圣人才能容忍她的那几个孩子。

Eg. Your boss is an absolute dictator and I don't know how you guys put up with it.

你们的老板是一个十足的大独裁者,我不知道你们这些人怎能容忍。

Eg. We can' t change the bad weather, so we must put up with it.

我们改变不了这种坏天气,所以对它只好忍受。

2. the other way round:正好相反

Eg. You've got your hat on the other way round.

你的帽子戴反了。

Eg. I was accused of stealing money from her but in fact it was the other way round.

说我偷了她的钱, 其实正相反是她偷了我的钱.

Eg. We thought Mary would pass and John would fail, but it was the other way round.

我们原以为Mary会及格,John不及格,但结果完全相反。

Eg. Watch. You slide the film in this way round, not the other way round.

看好。你从这个方向卷胶片,不是从相反的方向。

口语句型:

It is ( not ) polite of sb. 某人有礼貌。