容易误译的英语第2讲:wont
2009-07-09来源:
We wont to smoke cigarettes before sleep.
【误译】 我们不愿睡前抽烟。
【原意】我们习惯于睡前抽烟。
【说明】句中的wont不是won't(will not),而是不及物动词,意为"习惯","惯常".可见,连小至一个逗点都不能忽视,否则就会误译罗!
We wont to smoke cigarettes before sleep.
【误译】 我们不愿睡前抽烟。
【原意】我们习惯于睡前抽烟。
【说明】句中的wont不是won't(will not),而是不及物动词,意为"习惯","惯常".可见,连小至一个逗点都不能忽视,否则就会误译罗!