托福阅读:选择伴侣跟选择宠物类似
She learned her lesson, chose her second dog - and her current lovelypartner - with a lot more care, and has since taught hundreds of women simpleways to spot the right man for them, using her pet as the template.
她吸取经验教训,精心挑选了她的第二只狗,也是目前陪伴她的可爱伴侣。安妮用自己的狗作为例子,教导上百位女性如何用最简单的方式选择属于她们的真命天子。
Now Annie shares ten of her tips with Femail readers, inspired by her newbook, entitled Do You Choose Your Dog More Carefully Than Your Husband?, whichcomes out on Valentine's Day.
日前,安妮同Femail的读者分享了十条小贴士。这十条贴士源于她即将在情人节出版的新书——《你是否选择狗狗比选择丈夫更仔细》。
1. Temperament is king
性格才是王道
Mean, moody, and magnificent may sound exciting… So, too, may the idea oftaking on a challenge, or 'taming' someone 'wild'.
吝啬卑鄙、喜怒无常、高贵华丽也许听起来令人兴奋无比,但也有可能意味着面临挑战,或是驯服某个野蛮粗鲁的人。
Unfortunately, they lead to hard work relationships; and hard workrelationships lead to emotional exhaustion and breakdown.
但不幸的是,脾气不好的人会导致感情变得难以维系,而难以维系的感情又会导致情感耗竭和感情破裂。
Better to look for someone sunny and sweet-natured.
最好是找个个性阳光、脾气好的人。
Think about the way a date projects himself on first meeting and beyond.Why would pessimism or negativity be an aphrodisiac?
仔细想想你的约会对象在第一次约会和之后的约会中是怎样表现自己的。为什么悲观消极的情绪会成为一种催情剂?
- 上一篇
- 下一篇