和谐英语

您现在的位置是:首页 > 托福考试 > 托福阅读

正文

托福阅读:A-Z读懂两会关键词

2015-03-06来源:互联网

  T|Tibet 西藏

  2015 marks the 50th anniversary of the founding of the Tibet AutonomousRegion. The Chinese central government's policies on governing Tibet willattract attention from reporters home and abroad。

  2015年是西藏自治区成立50周年。中央治藏政策将是海内外记者们关注的话题。

  U|United States 中美关系

  Xi Jinping is scheduled to pay a State visit to the United States inSeptember. Last year, China and the United States reached consensus in aspectsincluding visa arrangements, trade and military trust. The two sides alsoreleased the landmark China-U.S. Joint Announcement on Climate Change. Reporterswill try to get some hints on how China and the United States will rise abovetheir differences。

  习近平主席将于今年9月应邀对美进行国事访问。去年中美就签证互惠、军事互信、贸易谈判等问题达成多项协议与共识,还发表了具有里程碑意义的《中美气候变化联合声明》。未来两国如何拓展合作、管控分歧,各国记者们很可能借两会场合一探究竟。

  V|Values 价值观

  Authorities believe that moral and ethical education should run through thereform and opening up and influence ordinary people's lives, with the coresocialist values of harmony, integrity and fairness being cultivated。

  中国正提倡把精神文明建设贯穿改革开放和现代化全过程、渗透社会生活各方面,并大力培育和谐、公正、平等等社会主义核心价值观。

  W|World 世界

  Given China's fast development and closer ties with other nations, theworld cares ever more about Chinese views and attitudes. Attention will be givento a series of regional hot-spot issues and worldwide issues at the twosessions。

  随着中国的迅速发展和与世界的联系更加紧密,“中国怎么看”正变得越来越重要。一系列全球和地区热点话题将在两会受到关注。

  X|Xi Jinping 习近平

  The schedule of the Chinese President Xi Jinping will be closely watched.Internationaland domestic media are wondering what he will say when discussingstate affairs with national lawmakers and political advisors。

  国家主席习近平的两会日程引人注目,国内外媒体都关注他与代表委员共商国是时会讲到什么。

  Y|Year 承前启后之年

  2015 marks the final year of China's 12th Five-Year Plan, and will alsousher in the 13th Five-Year Plan towards the end of the year. The two sessionscomes at a crucial period of time in between。

  今年是全面完成“十二五”规划的收官之年,中国即将开启“十三五”规划。两会恰逢全面建成小康社会承前启后的关键时间点。

  Z|Zone 自贸区

  A year and a half after the launch of the pioneering Shanghai FTZ, similarFTZs in Guangdong, Fujian and Tianjin have been approved and may have anofficial kick-off very soon. Experts say they are not simple copies of theShanghai FTZ, but more regionally integrated, targeted, and differentiated intheir functions。

  中国首个自由贸易试验区正式于上海挂牌近一年半后,粤闽津三个新设自贸区正式挂牌之日渐近。专家认为新一批自贸区并非对上海自贸区经验的简单复制,而是区域化特征明显、目标指向性更强,走差异化道路。