Half是一半,Bad是坏,那你知道Not half bad是“好”还是“不好”吗?
2021-04-07来源:和谐英语
大家都知道
Half是一半
Bad是坏
那么,今天的问题来了,
你知道“Not half bad”
到底是“好”还是“不好”吗?
一起学习一下吧。
“Not half bad”到底是好还是不好?
其实,“Not half bad”的正确意思是:“一点也不坏、好极了”。
例句:
It really isn't half bad, is it?
这的确很不错,对吗?
Half and half≠一半和一半
“Half and half”的正确意思是:很难说。
例句:
Half and half.
很难说。
“Not so bad”是什么意思?
“Not so bad”在口语中也很常见,意思是:还行,还好,还不错。也可以直接说“Not bad”。
例句:
How are you feeling today?
你今天感觉怎样?
Not so bad.
还好。
“Time and a half”是什么意思?
在英语国家,一般加班时间,都是平常1.5倍的工资,在英语里面这个就叫做“Time and a half(1.5倍的工资,常用来指加班费)”。
例句:
We get time and a half if we work on Saturdays.
如果我们星期六上班,可以得到1.5倍的工资。
相关文章
- Third是第三,Wheel是轮子,那你知道The third wheel是什么意思吗?千万别说成“三轮车”
- Green是绿色,Girl是女孩,那你知道Green girl是什么意思吗?
- Do是做,time是时间,那你知道Do time是什么意思吗?
- Kiss是亲,Ass是屁股,那你知道Kiss her ass是什么意思吗?
- Water是水,Work是工作,那你知道Waterworks是什么意思吗?
- Pig是猪,Head是头,那你知道Pig-headed是什么意思吗?
- “iPhone”的“i”是什么意思?你绝对不知道!
- 《你好,李焕英》票房破50亿,但你知道这部电影的英文名叫什么吗?
- 你知道“I have nothing to lose”是什么意思吗?答案很有深意!
- Fish是鱼,Wife是妻子,那你知道Fishwife是什么意思吗?