和谐英语

您现在的位置是:首页 > BEC > BEC考试经验

正文

BEC商务英语辅导 阿甘正传

2009-02-26来源:和谐英语

  额外成就
  在表示“受不了,忍不住”之意时,I can't help it 在口语中最常出现。
  相同意思的短语有 :I can't stand it; I can't bear it; I can't take it;
  I have had it; I'm through of it. 
  *****************************************************************
  JENNY: Forrest, you don't know what love is. You remember that time we prayed, Forrest? We prayed for God to turn me into a bird so l could fly far far away.
  珍妮:弗勒斯,你不懂什么是爱。记得我们那次祈祷吗,弗勒斯?我们求上帝把我变成小鸟,让我远走高飞。
  FORREST: Yes, I do.
  弗勒斯:是的,我记得。
  JENNY: Do you think I could fly off this bridge?
  珍妮:(珍妮好像要从桥上跳下去。)你觉得我能飞离这座桥吗?
  FORREST: What do you mean, Jenny?
  弗勒斯:你要干什么,珍妮?
  JENNY: Nothing. I gonna get out of here.
  珍妮:没什么。我要离开这里。
  ****************************************************************
  额外成就
  got to 在口语中通常读为gotta, 表示“必须,不得不”。got to 前面经常接have 或has,但意思没有什么不同。
  如:A: Are you free tonight?
  今晚有空吗?
  B: I've got to study tonight.
  我必须学习
  ****************************************************************
  FORREST: Wait, Jenny.
  弗勒斯:等等,珍妮。
  JENNY: Forrest, you stay away from me, OK? You just stay away from me, please.
  珍妮:弗勒斯,你离我远点儿好吗?离我远点儿,求你。
  (珍妮拦往了一辆过路的卡车。)
  JENNY: Can l have a ride?
  珍妮:可以搭便车吗?
  ***************************************************************
  额外成就
  美国人通常说ride, 英国人则一般用lift 表示此意。
  如:Could you give me a ride/lift to shool?
  能搭我一程去学校吗?
  ***************************************************************
  DRIVER: Where are you going?
  司机:你去哪儿?
  JENNY: I don't care.
  珍妮:随便。
  DRIVER: You can come.
  司机:上车吧。
  FORREST: So bye-bye, Jenny. They sent me to Vietnam. This is a whole other country.
  弗勒斯:那好,再见珍妮。他们要派我去越南。那完全是另一个国家。
  JENNY:(to the driver)Just hang on a minute. Listen, you promise me something, OK? Just if you're ever in trouble, don't try to be brave. You just run, OK? Just run away.
  珍妮:(对司机)等一下。听着,答应我一件事,好吗?一旦有麻烦,你不要逞英雄。你只管跑,好吗?只管跑。
  ***************************************************************
  额外成就
  hang on 在句中表示“等一下” 此外hang on 也常出现在电话英语中表示“请别挂断电话” 。
  如 :Hang on, please. I will get the manager right here with you.
  请别挂断电话。 我马上叫经理过来听电话。
  hang on 后接介词 to 则表示“抓紧某物”。
  如:Hang on to that rope and don't let it go!
  抓紧那根绳子,不要松手!
  ****************************************************************
  FORREST: OK. Jenny, I'll write to you all the time.
  弗勒斯:好的。珍妮,我会经常写信给你的。