正文
许多种类的青蛙正在消失
Frogs eat lots of mosquitoes and flies. So if frogs were to disappear entirely, Blaustein said, we humans would feel the consequences.
布劳斯汀:栖息地被破坏会引起严重反应,就像人一样,蛙类精神紧张时也会患上疾病。
蛙类可以消灭大量蚊子和苍蝇,因此,布劳斯汀说,如果它们即将完全消失,人类会体会到后果如何。
Blaustein: We would have a heck of a lot more insect pests around.And, Blaustein noted, frogs are also important sources of new medicines.
布劳斯汀:我们身边会多出许多许多害虫。
另外,布劳斯汀还强调,蛙类还是新型药物的重要来源。
Blaustein: Frogs are often hopping pharmaceutical systems. They have so many antibacterial and anti-viral and anti-fungal compounds on their backs.They’ve even isolated certain kinds of medicine that can slow down the HIV virus.
布劳斯汀:蛙类还经常是药物的来源。它们的背上含有非常多的抗细菌、抗病毒和抗真菌的化合物,我们甚至还能从中分离出某种可以降低艾滋病毒活力的药物。
- 上一篇
- 下一篇