和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

许多种类的青蛙正在消失

2010-04-24来源:和谐英语
  Blaustein: It could trigger a stress response, and then just like people, frogs can get diseases when they’re stressed.

  Frogs eat lots of mosquitoes and flies. So if frogs were to disappear entirely, Blaustein said, we humans would feel the consequences.

  布劳斯汀:栖息地被破坏会引起严重反应,就像人一样,蛙类精神紧张时也会患上疾病。

  蛙类可以消灭大量蚊子和苍蝇,因此,布劳斯汀说,如果它们即将完全消失,人类会体会到后果如何。

  Blaustein: We would have a heck of a lot more insect pests around.And, Blaustein noted, frogs are also important sources of new medicines.

  布劳斯汀:我们身边会多出许多许多害虫。

  另外,布劳斯汀还强调,蛙类还是新型药物的重要来源。

  Blaustein: Frogs are often hopping pharmaceutical systems. They have so many antibacterial and anti-viral and anti-fungal compounds on their backs.They’ve even isolated certain kinds of medicine that can slow down the HIV virus.

  布劳斯汀:蛙类还经常是药物的来源。它们的背上含有非常多的抗细菌、抗病毒和抗真菌的化合物,我们甚至还能从中分离出某种可以降低艾滋病毒活力的药物。